064 2253320 FUNTOURS IT izrada i izdavanje sajtova...Ovaj sajt se izdaje.. funtours@sezampro.rs
Vila Andreu

Vila Andreu

Vila Andreu

VILA ANDREU
LOKACIJA:
 centar
UDALJENOST OD PLAŽE: 50m
STRUKTURA: 1/2 studio, 1/3 studio, 1/4 duplex
SPRATNOST: III sprat
POGLED: bočni pogled more
KLIMA UREĐAJ: doplata 5€ dnevno
PEŠKIRI: ne
POSTELJINA: da – menja se na 5 dana (ista se ostavljaju na spratu vile i gosti ih sami menaju)
WI-FI: internet u vilama nije namenjen profesionalnoj upotrebi, a jačina signala, brzina i kvalitet protoka i povezivanja kao i stabilnost mreže zavise isključivo od provajdera, tehničkih mogućnosti u samom letovalištu i regiji i drugih faktora
PARKING: ne
DODATNE KARAKTERISTIKE: u  prizemlju objekta se nalazi predstavništvo naše agencije

Vila Andreu se nalazi na gotovo samoj plaži.

Google maps:
Latitude: 39.979398
Longitude: 22.645676

*Grčki standard za singl krevet je 75x185cm, za francuski krevet 120x185cm, za pomoćni ležaj 65x175cm
*Kuhinje u apartmanima su opremljene najosnovnijim posuđem i priborom i pogodne su samo za pripremanje laganih obroka. Ukoliko planirate pripremanje raznovrsnijih i obilnijih obroka, predlažemo da ponesete dodatnu šerpu, veliki nož, kuhinjsku krpu, kutlaču i sl.
*Internet u vilama nije namenjen profesionalnoj upotrebi, a jačina signala, brzina i kvalitet protoka i povezivanja kao i stabilnost mreže zavise isključivo od provajdera, tehničkih mogućnosti u samom letovalištu i regiji i drugih faktora
*Kao i u slučaju hotelskog, fotografije apartmantskog smeštaja predstavljaju jedan ili više tipova soba, a ne nužno sve tipove kojima objekat raspolaže
*Sve razdaljine su preuzete sa Google mapa i informacionog su karaktera

  • NEI PORI – LETO 2025

    Vila Andreu  – 50m od plaže, u centru!

  • Cenovnik je u pripremi

  • Cene iz tabele su izražene u evrima po osobi na bazi 10 noćenja – PAKET ARANŽMAN (smeštaj + autobuski prevoz)
    10% popusta za  uplatu aranžmana u celosti do 31.03.2025. 

    Za sopstveni prevoz cena aranžmama se umanjuje za 30€ po plativoj osobi osim u smenama označenim * u kojima nema umanjenja.

    POPUSTI I DOPLATE:
    Dete kao dodatna osoba: prvo dete do 6 godina starosti plaća samo prevoz i koristi zajednički ležaj;
    Jedna osoba u 1/2 STD: doplata 70% na cenu aranžmana (osim smena sa * – u kojima je doplata 100%);
    Klima uređaj: doplata na licu mesta 50€ po smeni;
    Spajanje smena:
    – u slučaju spajanju smena, cena se umanjuje za 30€ po oobi na ukupnu cenu paket aranžmana, osim u smenama označenim zvezdicom;
    – u slučaju sopstvenog prevoza nema umanjenja cene.

    CENA PAKET ARANŽMANA OBUHVATA:
    – prevoz turističkim autobusom (visokopodni ili dabldeker, audio i video opremljenost, klima, wi-fi) na relaciji Beograd-Nei Pori-Beograd;
    – smeštaj na bazi 10 noćenja u izabranom objektu u studijima/apartmanima;
    – usluge predstavnika agencije organizatora putovanja ili inopartnera tokom boravka;
    – troškove organizacije i vođstva puta.

    CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:
    – u cenu nije uračunata grčka boravišna taksa. U trenutku objavljivanja cenovnika, ona iznosi 0.50€ po smeštajnoj jedinici po danu i plaća se na licu mesta vlasniku objekta.
    – međunarodno putno zdravstveno osiguranje;
    – individualne i ostale troškove putnika, kao i sve ostale usluge koje koristi putnik, a nisu pomenute programom putovanja, a naprave se u toku puta i u toku boravka u vili.

    POPUSTI I DOPLATE (ne važi za smene označene zvezdicom *):        
    – prvo dete do 6 godina starosti plaća samo prevoz i koristi zajednički ležaj.
    Navedeni popusti važe samo za dete u pratnji minimum dve odrasle osobe. Dete u sobi sa jednom odraslom osobom, plaća punu cenu smeštaja.
    – u slučaju spajanja smena, cena se umanjuje za 30€ po osobi na ukupnu cenu paket aranžmana .
    – SOPSTVENI PREVOZ: Cena aranžmana se umanjuje za 30€ po osobi na osnovnu cenu paket aranžmana;
    – ne postoji mogućnost dupliranja popusta;
    – doplata za jednokrevetni studio/apartman – 70% od cene paket aranžmana (smeštaj u studiju 1/2 i jedno mesto u autobusu).

  • USLOVI I NAČIN PLAĆANJA:
     Cene su izražene u evrima, a plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan uplate, u skladu sa sledećim uslovima:
    – Gotovinsko plaćanje: 30% prilikom rezervacije, ostatak najkasnije 15 dana pre početka putovanja;
    – Odloženo plaćanje na rate:
    *40% prilikom rezervacije, ostatak (60%) čekovima građana u jednakim mesečnim ratama do 25. decembra 2025. godine – bez uvećanja, koji se deponuju odmah prilikom potpisivanja ugovora o putovanju;
    *40% prilikom rezervacije, a ostatak putem overene administrativne zabrane (firmi sa kojima agencija i prevoznik imaju potpisan ugovor), u jednakim mesečnim ratama do  25. decembra 2025. godine – bez uvećanja (formular administrativne zabrane korisniku izdaje organizator putovanja);
    *40% prilikom rezervacije, ostatak (60%) karticom Banke Intesa na 6 jednakih mesečnih rata do 25. decembra 2025. godine.
    – Plaćanje karticama: Visa, Master, Maestro, Dina;
    – Preko računa: uz profakturu izdatu od strane agencije Mayak Tours.
    Agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine (promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru određenih reklamnih akcija i specijalnih programa.
  • PROGRAM PUTOVANJA:
    1. dan: Okupljanje putnika na utvrđenom mestu 30 minuta pre predviđenog vremena polaska autobusa (tačno mesto i vreme polaska biće potvrđeno 2 dana pre termina putovanja). Putovanje prema Grčkoj preko Severne Makedonije sa usputnim pauzama radi odmora i obavljanja graničnih formalnosti. Noćna vožnja.
    2. dan: Dolazak u Nei Pori u prepodnevnim satima. Smeštaj u izabrani objekat (ulaz u studije/apartmane najranije od 14:00h). Noćenje.
    3-11. dan: Boravak u izabranom studiju/apartmanu. Noćenje.
    12. dan: Napuštanje studija/apartmana u 09:00h. Slobodno vreme do polaska. Polazak za Srbiju u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije).
    13. dan: Dolazak u Beograd u ranim jutarnjim satima. Kraj usluge.

    AUTOBUSKI PREVOZ:     
    Datumi polazaka iz Srbije prema Grčkoj u letnjoj sezoni 2022. su dan ranije u odnosu na termine naznačene u tabeli u okviru cenovnika. Povratak za Srbiju je u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu, za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije. Satnica povratka autobusa iz mesta letovanja je promenljiva, a u skladu sa zakonskim odmorom vozača. Putnici su obavezni da dva dana pred početak putovanja pozovu agenciju kako bi dobili obaveštenje o tačnom vremenu polaska autobusa, imenu pratioca grupe i njegovom broju telefona. Sva sedišta su numerisana i agencija pravi raspored sedenja. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu dodeli agencija. Sva deca moraju imati svoje sedište. Moguća priključenja i izlasci putnika su isključivo duž autoputa na mestima koja su predviđena za ukrcaj i iskrcaj putnika. Agencija određuje mesta za pauze i njihovu dužinu. Zabranjeno je zaustavljanje autobusa na petljama ili u zaustavnoj traci autoputa zbog ulaska i izlaska putnika.
    SOPSTVENI PREVOZ:      
    Putnik koji je kao vrstu prevoza odabrao sopstveni prevoz, dužan je da minimum dan pre polaska na put kontaktira agenciju zbog dobijanja vaučera za smeštaj u odabrani objekat. Putnici koji putuju sopstvenim prevozom dobiće i broj telefona osobe zadužene za kontakt na destinaciji – radi lakšeg pronalaženja objekta ili ukoliko bude potrebna pomoć. Putnici na sopstvenom prevozu dužni su da se raspitaju o pravilima i zakonima vezanim za prelazak vozila preko granice, pomoći na putu i dr. kod nadležnih organa (AMSS, MUP R. Srbije, Konzularno odeljenje R. Grčke).

  •  
  • VAŽNE, OPŠTE i NAPOMENE U VEZI SMEŠTAJA:

    –Putnici u smeštajne jedinice ulaze posle 14:00h prvog dana boravka (po lokalnom vremenu), a iste napuštaju najkasnije do 9:00h poslednjeg dana boravka (po lokalnom vremenu).
    – Putnik ne može da uđe u smeštajnu jedinicu prvog dana boravka posle 21:00h, a smeštajnu jedinicu ne može da napusti pre 07:00h  poslednjeg dana boravka. U slučaju kasnog dolaska ili ranog odlaska putnik je dužan da o tome obavesti predstavnika TA Mayak Tours ili njihovog zastupnika, najmanje 1 dan unapred.
    – Grčki standard za singl krevet je 75×185 cm, za francuski krevet  120×185 cm, za pomoćni ležaj 65×175 cm.
    – Kuhinje u apartmanima su opremljene najosnovnijim posuđem i priborom i pogodne su samo za pripremanje laganih obroka. Ukoliko planirate pripremanje raznovrsnijih i obilnijih obroka, predlažemo da ponesete dodatnu šerpu, veliki nož, kuhinjsku krpu, kutlaču i sl.
    – Gosti se najljubaznije mole da u smeštajnim jedinicama ne prže ribu i ostale namirnice koje mogu ostaviti jak miris nakon toga i u toku njihove pripreme. Predstavnik agencije, njen zastupnik ili domaćin vile će vam rado preporučiti neki riblji ili drugi tip restorana u mestu u kome boravite.
    – Internet u vilama nije namenjen profesionalnoj upotrebi, a jačina signala, brzina i kvalitet protoka i povezivanja kao i stabilnost mreže zavise isključivo od provajdera, tehničkih mogućnosti u samom letovalištu i regiji i drugih faktora.
    – Peškiri nisu sastavni deo posteljine svake smeštajne jedinice.
    – Klima uređaj nije nužno deo opremljenosti svake smeštajne jedinice. Molimo da se o tome informište pre uplaćivanja aranžmana.
    – Korišćenje klima uređaja nije obavezno uključeno u cenu aranžmana.
    – U toku boravka korisnici smeštaja sami čiste i održavaju smeštajnu jedinicu, sami iznose smeće i obavezni su da prilikom napuštanja smeštajne jedinice istu ostave čistu.
    – Za goste koji u smeštajnoj jedinici borave deset i više dana zamena posteljine je nakon svakih pet dana, tj. šestog dana boravka (gosti dobijaju čistu posteljinu i sami je menjaju).
    – Nije moguće biranje spratnosti, pogleda, broja smeštajne jedinice osim ako programom putovanja nije drugačije i izričito naglašeno.
    – Kada ne borave u sobi, gosti su obavezni da isključe klima uređaj, šporet/mini rernu/rešo i bojler. Gostima nije dozvoljeno unošenje drugih električnih uređaja.
    – Korišćenje klima uređaja je dozvoljeno samo uz prethodno zatvorene sve prozore, vrata i sl. Kršenje pravila korišćenja može dovesti do oduzimanja prava korišćenja klima uređaja i fizičkim oduzimanjem daljinskog upravljača do isteka aranžmana.
    – Ukoliko se na privesku ključa smeštajne jedinice nalazi elektronska/strujna kartica, strogo je zabranjeno njeno odvajanje od ključa i ostavljanje iste u strujnom džepu na zidu predviđenom u tu svrhu a kada gost ne boravi u sobi.
    – Vreme predviđeno za odmor i tišinu u letnjem periodu u Republici Grčkoj je od 15:00h do 17:30h i od 23:00h do 07:00h ujutru. Svi gosti se mole da u tom periodu održavaju mir i tišinu u objektu i njegovoj neposrednoj blizini.
    – Mole se gosti da toalet papir, higijenske uloške, pelene i slično ne bacaju u WC šolju zbog opasnosti od zagušenja instalacija, već u kante postavljene za to u svakom toaletu
    – U slučaju kvarova na instalacijama iste ne popravljati samostalno već se istog momenta treba obratiti vlasniku kuće ili predstavniku agencije tj. njihovom zastupniku.
    – U slučaju oštećenja i otuđenja inventara, gost je obavezan da nastalu štetu odmah nadoknadi vlasniku objekta. Ukoliko gost zatvori vrata sa ostavljenim ključem u bravi sa unutrašnje strane, obavezan je da nadoknadi sve troškove otvaranja vrata i štetu ukoliko se ista napravi u svrhu otvaranja istih. Oštećenja nastala redovnom upotrebom smeštaja ne padaju na teret korisnika.
    – Eventualne reklamacije gosti mogu da podnesu isključivo za vreme boravka, pisanim putem, i to na licu mesta predstavniku agencije, njihovom zastupniku ili vlasniku objekta, a sve naknadne reklamacije posle napuštanja objekta nismo u mogućnosti da  prihvatimo. Gostima koji se ne budu pridržavali kućnog reda, biće otkazano pravo na dalje korišćenje smeštajne jedinice, a ugovoreno korišćenje iste će biti naplaćeno u celosti.
    – Boravak u sobama je namenjen isključivo gostima te vile.
    – Pritisak vode u vilama nije u direktnoj odgovornosti vlasnika vile već zavisi isključivo od letovališta, njegove popunjenosti turistima u određenim terminima, dobu dana i sl. Ni vlasnik vile ni agencija ne mogu biti odgovorni ukoliko postoji povremeni problem sa pritiskom vode u vilama.
    – Temperatura tople vode može biti nešto niža nego u Srbiji, zbog različitih tipova zagrevanja iste i sistema koji održavaju temperaturu (solarni paneli i sl.), i na istu se ne može uticati.
    – U svakoj vili iz ponude TA Mayak Tours postoji oglasna tabla u okviru koje se nalaze sve neophodne informacije i važna obaveštenja (telefon predstavnika, kućni red sa osnovnim informacijama, termini i mesta info sastanaka (jedan info sastanak u toku svake smene), telefon patronažne lekarske ambulante, poseban broj telefona predstavnika za izuzetno hitne slučajeve itd.)).
    – U slučaju zakrčenja ulica (nemogućnosti prolaska) u mestu u kojem je smeštajna jedinica, autobus će ostaviti putnike najdalje 600m od smeštajne jedinice (ukoliko u opisu vile nije naznačeno drugačije).
    – U slučaju zakrčenja ulica (nemogućnosti prolaska) u mestu u kojem je smeštajna jedinica, autobus će ostaviti putnike najbliže moguće smeštajnoj jedinici
    – Od 01.01.2018. u Republici Grčkoj se naplaćuje boravišna taksa u iznosu od 0,5 € po danu boravka po smeštajnoj jedinici. Naplata boravišne takse se vrši prilikom ulaska u smeštajnu jedinicu a iznos se plaća direktno vlasniku vile ili njegovom zastupniku.
    – 
    Predstavnik agencije ili njihov zastupnik nije u mogućnosti da svakog putnika lično sačeka ispred smeštajne jedinice ali će svakom putniku biti na raspologanju da putem telefona pruži tačne instrukcije kako se stiže do smeštajne jedinice i kako se ista koristi.
    – Predstavnik agencije ili njihov zastupnik, pratilac puta i vozači autobusa nisu dužni da putnicima nose prtljag do i od smeštajne jedinice.
    – Predstavnik agencije ili njihov zastupnik nije u obavezi da poseduje digitalne  platforme/aplikacije (one koje zahtevaju pristup internetu)  za komunikaciju sa gostima, poput Viber-a, Whatsapp-a i sl. Agencija nije u mogućnosti da prihvati primedbe na komunikaciju sa predstavnikom/zastupnikom agencije putem telefona kao i putem digitalnih  platformi/aplikacija (onih koje zahtevaju pristup internetu)  poput Viber-a, Whatsapp-a i sl.
    – Predstavnik je dostupan na telefonu u periodu od 10h do 22h. Na oglasnoj tabli svake vile će biti istaknut poseban broj telefona za izuzetno hitne slučajeve (22h – 10h). Taj, poseban broj telefona nije u obavezi da poseduje digitalne platforme/aplikacije (one koje zahtevaju pristup internetu)  za komunikaciju sa gostima, poput Viber-a, Whatsapp-a i sl.
    –Obaveštenje o vremenu i mestu polaska za Srbiju poslednjeg dana odmora će biti vidno istaknuto u okviru oglasne table dan ranije u odnosu na povratak.
    – Putnici su obavezni da se pridržavaju istaknutog kućnog reda u vili i kućnog reda dobijenog u agenciji uz vaučer. Kućni red je sastavni deo ugovora o korišćenju smeštajne jedinice i svi gosti su obavezni da se pridržavaju odredaba koje su istim predviđene.
    – Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
    – Međunarodno putno zdravstveno osiguranje nije uračunato u cenu aranžmana (izdaje se u agenciji, na zahtev putnika). PREPORUKA AGENCIJE JE DA PUTNIK POSEDUJE OVU VRSTU OSIGURANJA. Za ulazak u pojedine zemlje međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno. Svu odgovornost i eventualne posledice zbog ne posedovanja polise osiguranja tokom putovanja snosi putnik.
    – Međunarodno COVID putno zdravstveno osiguranje nije uračunato u cenu aranžmana (izdaje se u agenciji, na zahtev putnika). PREPORUKA AGENCIJE JE DA PUTNIK POSEDUJE OVU VRSTU OSIGURANJA. Za ulazak u pojedine zemlje međunarodno COVID putno zdravstveno osiguranje je obavezno. Svu odgovornost i eventualne posledice zbog ne posedovanja polise osiguranja tokom putovanja snosi putnik.
    – Sva vremena u programu i tokom putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
    – Posebni zahtevi putnika u vidu MOLBE a koji su mimo usluge iz cenovnika i programa putovanja i koji se dodatno ne naplaćuju, posebno se ne garantuju. Organizator  će pokušati da udovolji želji svakog od putnika ukoliko je u mogućnosti.
    – Zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnim prelazima radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” i carinjenja komercijalne robe.
    – Zaustavljanja radi pauza na free shop-ovima ne spadaju pod obavezna,
    – Putovanje je grupno, i tome je sve podređeno. Putnici su u obavezi da poštuju satnice tokom putovanja i budu tačni na polascima. Tokom vožnje, nastojimo da muzika i filmovi budu neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu kontroliše se kompjuterski, i ne može se individualno za svako sedište podešavati. U autobusima nisu u upotrebi toaleti.
    – U prevoznom sredstvu – autobusu, zabranjeno je: pušenje, unošenje nepropisnog prtljaga, pravljenje buke i nereda, uznemiravanje putnika i narušavanje javnog reda.
    – Organizator ne odgovara putniku za štetu nastalu zbog njegovog nepoštovanja zakonskih propisa, propisanih pravila i običaja utvrđenih od strane prevoznika, hotelijera, organizatora putovanja i drugih neposrednih pružalaca usluga.
    – Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i ličnim stvarima u toku trajanja putovanja. Ostavljanje stvari od vrednosti u smeštajnim jedinicama nije preporučljivo, i vlasnik ili legalni zastupnik smeštajnog objekta ne odgovaraju za iste. U slučaju krađe, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja, predstavnik/zastupnik agencije, vlasnik ili legalni zastupnik smeštajnog objekta ne mogu odgovarati u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
    – Organizator putovanja zadržava pravo promene redosleda pojedinih sadržaja u programu kao i pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, neprohodnost saobraćajnica …).
    – Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i njihova realizacija zavisi od broja prijavljenih putnika.
    – Sve razdaljine su preuzete sa Google mapa i informacionog su karaktera.
    – Kao i u slučaju hotelskog, fotografije apartmantskog smeštaja predstavljaju jedan ili više tipova soba, a ne nužno sve tipove kojima objekat raspolaže.
    – Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi.
    – Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja i Garancijom putovanja.
    – Za realizaciju putovanja neophodan je minimum od 40 prijavljenih putnika po planiranom polasku/po određenoj smeni.
    – First i last minute ponude – organizator zadržava pravo da korišćenjem first ili last minute ponuda prodaje svoje slobodne kapacitete po cenama koje su niže ili drugačije od cena u cenovniku prilikom rezervacije.
    – Putnici koji su uplatili smeštaj po cenama iz cenovnika u momentu rezervacije, ne ostvaruju pravo na naknadu, za razliku u ceni.
    – Agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine (promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru određenih reklamnih akcija i specijalnih programa.
    – U slučaju promena na monetarnom tržištu, tržištu roba i usluga, ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika, organizator putovanja zadržava pravo korekcije cena, izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.
    – Agencija zadržava pravo korekcije programa i cene u slučaju promene kalkulativnih elemenata ili više sile, kao i da promeni redosled pojedinih elemenata programa putovanja ukoliko je to neophodno zbog nastalih nepredvidivih okolnosti ili više sile, mogućnosti rezervacija ulaza i drugo, što se ne smatra promenom programa putovanja u odnosu na putnika i prijavu za putovanje.
    – Agencija ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja, koje se razlikuju od onih koje su sadržane u pisanom programu putovanja ili posebnom pisanom ugovoru i ne mogu biti osnov za isticanje prigovora ili reklamacije.
    – U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika (minimum 40) agencija zadržava pravo da predmetni aranžman realizuje u saradnji sa drugom agencijom, koja ima isti, ili sličan program putovanja, uz poštovanje ispunjenosti osnovnih elemenata programa, realizujući na taj način ceo program putovanja ili samo neke elemente programa (prevoz, transfere, izlete ili drugo).

    OBАVEŠTENJE O NАČINU I MESTU PRIJEMА REKLАMАCIJА (sa izvodima Zakona o zaštiti potrošača)<

    Zа vreme trаjаnjа turističkog putovаnjа, nа odstupаnje od ugovorа, potrošаč ukаzuje orgаnizаtoru, lokаlnom predstаvniku orgаnizаtorа i lokаlnoj аgenciji nа koju je orgаnizаtor uputio potrošаčа zа slučаj potrebe pružаnjа određene pomoći. POTROŠАČ NE MOŽE DА ZАHTEVА UMАNJENJE CENE АKO NESАVESNO PROPUSTI DА UKАŽE NА ODSTUPАNJА IZMEĐU PRUŽENIH I UGOVORENIH USLUGА ZA VREME TRAJANJA TURISTIČKOG PUTOVANJA.

    Potrošаč je dužаn dа orgаnizаtorа, lokаlnog predstаvnikа orgаnizаtorа ili lokаlnu аgenciju nа koju je organizator uputio potrošаčа zа slučаj potrebe pružаnjа određene pomoći, u pisаnoj formi, nа pаpiru ili nа drugi odgovаrаjući nаčin, obаvesti o nedostаcimа izvršenih uslugа, nаjkаsnije u roku do mesec dаnа od dаnа utvrđivаnjа nedostаtаkа. Аko potrošаč propusti dа blаgovremeno obаvesti orgаnizаtorа o nedostаcimа pruženih uslugа ne može zаhtevаti umаnjenje cene iz člаnа 104.ovog zаkonа, rаskid ugovorа iz člаnа 105. ovog zаkonа i nаknаdu štete iz člаnа 107. ovog zаkonа, osim аko se odgovornost zа propuštаnje rokа iz stаvа 1. ovog člаnа ne može stаviti potrošаču nа teret.Potrošаč može dа izjаvi reklаmаciju usmeno nа mestu koje je određeno zа prijem reklаmаcijа, telefonom, pisаnim putem, elektronskim putem, odnosno nа trаjnom nosаču zаpisа, uz dostаvu rаčunа nа uvid ili drugog dokаzа o kupovini (kopijа rаčunа, slip i sl.). Prodаvаc je dužаn dа potrošаču izdа pisаnu potvrdu ili elektronskim putem potvrdi prijem  reklаmаcije, odnosno sаopšti broj pod kojim je zаvedenа njegovа reklаmаcijа u evidenciji primljenih reklаmаcijа. Prodаvаc je dužаn dа bez odlаgаnjа, а nаjkаsnije u roku od 8 dаnа od dаnа prijemа reklаmаcije, pisаnim ili elektronskim putem odgovori potrošаču nа izjаvljenu reklаmаciju.

    MESTO ODREĐENO ZA PRIJEM REKLAMACIJA: Mayak Tours d.o.o., Gavrila Principa 52, 11000 Beograd; telefon: +381.11.3036400; e-mail: office@mayaktours.com; Osoba ovlašćena za prijem reklamacija, tokom korišćenja smeštaja i prevoza kao i nakon završetka usluge je: Marijana Stanković.

    Sastavni deo ovog programa i cenovnika su Opšti uslovi putovanja, Organizatora putovanja Mayak Tours d.o.o. od 23.03.2022.  – Licenca OTP 37/2022, kategorija licence  A od 07.04.2022. Zakonom o turizmu propisanu Polisu osiguranja potraživanja od turističkih agencija i  osiguranja od odgovornosti turističkih agencija br. 300072743 od 23.03.2022. koja važi do 22.03.2023. osiguravajuće  kompanije Akcionarsko društvo za osiguranje „DDOR Novi Sad“. Bilevar Mihajla Pupina 8, Novi sad, tel +381 21 4886 000, E-mail ddor@ddor.co.rs

Kako pronaći najbolje plaže u Grčkoj za decu

Porodično letovanje 2025 preporuke

Letovanje sa decom

Kako najbolje iskoristiti odmor u Grčkoj sa decom: 

Najbolje plaže u Grčkoj za decu – Saveti i preporuke, ako planirate odmor u Grčkoj sa svojom porodicom, odabir najboljeg smeštaja je, verovatno najvaćnija odluka. Odabir pogrešnog mesta za smeštaj može dovesti do nedostatka komfora i uživanja. Dakle, kako biste što bolje iskoristili svoj odmor,možda će dobro doći nekoliko saveta i preporuka prilikom odabira najboljeg smeštaja za porodicu u Grčkoj.

Ako tražite idealnu destinaciju za letovanje sa decom, Grčka je savršeno mesto. Sa svojim prelepim plažama i blistavim suncem, Grčka će biti divan odmor za porodicu. Ali, nisu sva mesta i nisu sve plaže iste.

 

 

  1. Tražite dobre lokacije

Kada govorimo o lokacijama, važno je da tražite smeštaj blizu mesta gde ćete provesti većinu vašeg odmora. Neka od dobrih lokacija mogu biti blizu plaže, centra grada, tržnog centra ili bilo kog drugog mesta koje biste želeli da obiđete. Potrebno je  proveritI da li postoji dobra veza sa javnim prevozom do smeštaja kako biste mogli lako da se prebacite sa jednog na drugo mesto. Ako ste sa decom, proverite da li postoji igralište ili neke druge aktivnosti koje će vašu decu zabaviti.

 

  1. Pogledajte recenzije

Da bi ste dobili realnu sliku o smeštaju, preporučujemo vam da pročitate recenzije preuzete sa sajtova za rezervaciju ili društvenih mreža )Tripadvisor npr.). Recenzije će vam pomoći da saznate više o smeštaju, uključujući informacije o uslugama, čistoći, udobnosti i uslužnosti osoblja. Takođe, možete videti i fotografije smeštaja i na taj način dobiti još bolju predstavu o njemu.

  1. Razmislite o vrsti smeštaja

Kada je u pitanju vrsta smeštaja, postoji nekoliko opcija za porodice. Od hotela, preko vikendica, apartmana, postoji mnogo mogućnosti za odabir. Ako ste u potrazi za nečim jeftinijim, možete razmisliti o smeštaju na kampu, gde možete da izaberete šator ili mobilni kućicu za smeštaj. Ako tražite savršeno mesto za odmor sa svojom porodicom, možda da razmislite o privatnom smeštaju koji nudi veću privatnost i udobnost, mogucnost spremanja omiljene hrane za vašu decu.

  1. Proverite cenu

Kada se odlučite za određeni smeštaj, potrebno je da proverite cenu. U Grčkoj postoje različite opcije za smeštaj koji se mogu prilagoditi vašem budžetu. Međutim, važno je da obratite pažnju na usluge koje nudi smeštaj. Potrebno je da proverite, na koji način možete da platite, da li je doručak uključen u cenu i slično. Takođe, proverite da li postoje dodatni troškovi za dolazak, poput parkiranja ili boravišnih taksi, upotrebe klime i sl.

Informacije o letovanju  aranzmanima :

Pronađite vaše sledeće  POVOLJNO letovanje

 

5. Odredite svoje potrebe

Kada pronađete idealnu plažu, morate da odredite čemu će ta plaža služiti. Da li želite da se opustite i uživate u miru? Da li želite da se družite sa drugim porodicama? Da li želite da se okupate u moru i da se zabavite? Odlučite šta vam je potrebno i to će vam olakšati odabir plaže. Takođe, trebalo bi da razmislite o tome da li vam je plaža bitna ili da li vam je više potrebna blizina do sadržaja.

6. Razmislite o bezbednosti

Kada izaberete plažu, trebalo bi da imate na umu sve bezbednosne faktore. Proverite da li postoje odgovarajući uslovi za plivanje i da li postoje znakovi ili spasioci na plaži, koji će se brinuti za vašu porodicu.

Od bitnih detalja su prilaz moru dubina prilikom ulaska u vodu. Da li je peščana plaža ili šljunkovita i sl.

Kada  izaberete najbolju plažu u Grčkoj za decu, bićete spremni da se prepustite uživanju u prelepom letovanju. Preporučujemo da se obratite prijateljima i potražite preporuke sa društvenih mreža i da obratite pažnju na bezbednosne faktore. Ako pronađete pravu plažu, to će biti idealan odmor za vašu porodicu.

 

Grcka najbolje plaze za decu

Izdvajamo iz ponude

Sarti

Izbor i preporuka 5 najlepsih mesta za letovanje u Grckoj je nasa licna preporuka proizasla iz 12 godina agencijskog rada, pazljivo osluskujuci sve kometare i utiske nasih i putnika agencija sa kojim saradjujemo. Mozda neka od nasih preporuka pomogne i Vama da se lakse odlucite. Mesta koja izdvajamo nisu rang lista od prvog do desetog mesta vec jednostavno za nas i nase kllijente. 5 najlepsih mesta za letovanje u Grckoj. Na kopnu, poluostrvu Halkidiki, omiljenom za nase turiste, za sve one koji svoje letovanje u Grckoj planiraju autobusom ili sopstvenim prevozom nalazi se Sarti : Mesto koje Grci zovu “Najlepse ostrvo na kopnu”. To ime je Sarti dobio zbog mnogobrojnih zaliva koji se nalaze u njegovoj blizini, prelepog i tirkiznog mora. Sarti se nalazi na “drugom prstu” poluostrva Halkidiki, oblasti koja se zove Sitonija. Sarti se nalazi na oko 140 kilometara od Soluna. Do njega se dolazi tako sto se od Soluna prate znakovi Halkidiki, Solun Aerodrom i Nea Moudanja. Ring Road je obilaznica kojom u sirokom luku zaobilazite Solun i on ostaje celom svojom duzinom sa vase leve strane. Po dolasku na poluostrvo Halkidiki koje pocinje negde na oko 30 km nakon sto je Solun ostao iza vas, Prvo vece i poznatije mesto Halkidikija je Nea Iraklia. (mesto koje cemo takodje uvrstiti u nasu listu najlepsih 10 mesta za letovanje u Grckoj ali iskljucivo kao preporuka za miran odmor idealan za porodice sa malom decom. Ali o Nea Irakliji vise u nastavku). Najvaznije je u ovom renutku pratiti putokaze za Nea Moudanju, dok pored vas ostaju mesta Nea Kalikratia, Nea Plagia, NeaFlogita i Dionisos Beach. Malo pre Nea Mudanje kod putokaza koji pokazuje pravac za Kasandru a desno skretanje za Sitoniju, odvajamo se sa ovog puta i petljom se prikljucujemo na put za Sitoniju. Od ove tacke potrebno je pratiti putokaze za Nikiti. Sa ovog puta se odvajaju putevi koji vode za Gerakini, Psakudiju i Metamorfozis. Od Nikiija do Sartija samo pratiti putokaze koji vode prema Sartiju…Ovaj deo voznje je prilicno zahtevan jer je dug put iza vas a najtezih 30km  u pravo ovih zadnjih 30 kilometara zato sto je put iako dobar, krivudav, prelepi horizonti promicu kroz krosnju borove sume… O Sartiju , mestima za provod, smestaju u apartmanima ili hotelima, plazama koje treba obici, vise mozete procitati na web stranici Sarti letovanje.

Sivota

Sivota :

Jedno od onih mesta koje je cekalo da bude otkriveno i poslednjih par godina postaje jedno od omiljenih mesta za letovanje turistima iz Srbije. Mnogi ga zovu Grckim Karibima, mada je nama mnogo blize i slicnije Kornatskim ostrvima. Koliko smo se posvetili Sivoti, ovom letovalistu u Grckoj, mozda dovoljno govori da smo odlucili da napravimo posebnu web prezentaciju koja ce biti posvecena samo Sivoti, letovanju u Sivoti, smestaju ( apartmanima u Sivoti) i hotelima koji se nalaze u blizini . Prezentacija ce tako sadrzati “kako do Sivote”, mesta za izlazske i provod, Restorane, lokalitetima koje vredi obici dok ste na letovanju u Sivoti. Naravno sajt ce sadrzati kako cene smestaja u Sivoti, tako i specijalne ponude... Trudicemo se da na sajtu postvaimo kompletnu ponudu koja se moze naci na nasem trzistu, tako da ce na ovom sajtu moci da se proveri verovatno najkompletnija ponuda za letovanje u Sivoti, pod sloganom : “Sivota – sve na jednom mestu”

Parga

Jos jedno mesto koje bismo prepucili za vase sledece letovanje – PARGA –

Grad, koji je smesten smešten na obali jonskog mora, jugozapadno od ostrva Krf, između gradova Preveza i Igumenica. Okružena šumom i maslinjacima, u malom zalivu, Parga predstavlja jedinstven spoj planine i mora. Jedno od najživopisnijih mesta u severozapanoj grčkoj, “nevesta od Epira”,Parha kao da vas poziva da uzivate u njenim prirodnim lepotama i bogatoj istoriji. Plaže Parge su najbolji deo jonskog mora, tako da sa punim pravom privlače hiljade turista svakog leta. Grad je prepun kafića i taverni koji služe svežu ribu po jedinstvenim lokalnim receptima. Karakter grada je živahan i moderan, ali sa intenzivnim elementima prošlosti. Glavno mesto zа dnevne sastanke je glavni put ispred luke, gde svako veče možete uživati u zalasku sunca koje nestaje u jonskom moru, između zamka i ostrva Bogorodice. Izdvojili smo PARGU i nju uvrstili u preporuku jer je ona za nas jedno od najlepsih mesta Jonskog mora.

Tasos

Kada saberemo utiske svih nasih gostiju , gostiju koji se uvek vrate ovom mestu posle prve posete, onda je ostrvo Tasos, sigurno jos jedno od letovalista koja treba da se nadju na ovoj listi.

Tasos ostrvo cije ime u prevodu sa Grckog, znaci “SUMA KOJA PLUTA”,  predstavlja jedno od najomiljenijih i najposećenijih turističkih destinacija sa severa Grčke.  Tasos kao najsevernije grčko ostrvo i veoma je blizu kopna. Od oblasti Istočna Makedonija i Trakija Tasos je udaljen svega 8 kilometara. Tasos nije malo ostrvo, ukupno ima oko 400 kvadratnih kilometara, dok je dužina obale oko 100 kilometara. Ipak, ono po čemu je ovo ostvo poznato je prjatna klima, mnogobrojne fantastične plaže, lagune i uvale, i  razvijena turistička infrastruktura. Smeštaj je vrlo komforan i lako se nalazi. Najbolja opcija su Tasos apartmani u okviru vila kojih ima kako uz plaže tako i u centrima mesta i gradova. Apartmani su moderni, sa svim neophodnim sadržajima za ugodan boravak.  U naso ponudi takodje se nalaze mnogoborni hoteli na Tasosu.

Kefalonija

Kefalonija je najvece ostrvo u Jonskom moru, verovatnoi najsarmantnije.( Lepote ostrva smo imali priliku da vidimo i u filmu “Mandolina Kapetana Karelija” )Iako se Kefalonija razvila i tokom poslednjih godinaima sve vise turista, na prelepim plazama Kefalonije  nije gužva zbog velicine plaza na ostrvu . Uglavnom poznata po egzotičnim plažama , uključujući i Mirtos , Antisamos , Lourdas i Skala , Osim plivanja uzivanja u prelepom moru , Kefalonija kao i cela Grčka,  ima mnogo mesta za videti i obici, od živopisnih sela, srednjovekovnih dvoraca i lepih manastira . Fiscardo je npr. kosmopolitsko mesto sa lukom koji prima mnoge jahte svakog leta . Druga lepa sela koje treba  posetiti tokom vašeg odmora u Kefaloniji su Argostoli , Sami i Assos. Zbog svoje velicine gosti mogu pronaci mirne zalive i plaze uzivati u tisini i prelepom moru na ostrvu takodje postoje uredjene plaze sa barovima , i restoranima
Evia letovanje

Evia

Odmor na ostrvu Evija može biti odličan izbor za one koji traže j opuštajući odmor. Evija, drugo je po veličini ostrvo u Grčkoj i poznato je po svojim prelepim plažama, pejzažima i svojoj bogatoj istoriji.

Neke od prednosti odmora na ostrvu Evijač

  • Prelepe plaže: Evia se može pohvaliti nekim od najlepših plaža u Grčkoj. Obala ostrva se proteže na preko 600 kilometara, sa mnoštvom osamljenih uvala i skrivenih zaliva za istraživanje. Bez obzira da li tražite mirno mesto za opuštanje i sunčanje, ili želite da se oprobate u vodenim sportovima kao što su ronjenje, ronjenje i jedrenje na dasci, sigurno ćete pronaći plažu koja odgovara vašim potrebama.
  • Zadivljujući pejzaži: Evija je prepuna raznolikog spektra pejzaža, od zelenenih brda i bujnih šuma do krševitih planina i vulkanskog terena. Prirodna lepota ostrva je svedočanstvo njegove geološke istorije, a posetioci mogu da istražuju drevne pećine, šetaju kroz klisure i dive se slapovima vodopada.
    Bez obzira da li ste ljubitelj prirode ili samo tražite promenu pejzaža, Evia ima mnogo toga da ponudi.
  • Bogata istorija: Evija ima bogatu istoriju koja datira još od antičkih vremena. Ostrvo je dom brojnih arheoloških nalazišta, uključujući drevni grad Eretrija, koji je nekada bio uspešan centar trgovine i kulture. Posetioci mogu da istraže drevne hramove, pozorišta i grobnice i saznaju o fascinantnoj prošlosti ostrva.
  • Autentično grčko iskustvo: Za razliku od nekih od popularnijih turističkih destinacija u Grčkoj, Evia nudi autentično grčko iskustvo. Posetioci mogu da probaju tradicionalnu grčku kuhinju, uključujući sveže morske plodove, musaku i suvlaki, i da upijaju opuštenu atmosferu ostrva. Bez obzira da li želite da upoznate grčku kulturu ili se samo opustite i uživate u pejzažu, Evija je savršena destinacija.
  • Lak pristup: Uprkos svojoj udaljenoj lokaciji, Evia je lako dostupna iz Atine, glavnog grada Grčke. Ostrvo je povezano sa kopnom sa dva mosta, tako da je lako doći automobilom ili javnim prevozom. Jednom na ostrvu, posetioci mogu lako da istraže lokalne atrakcije i uživaju u svemu što Evia može da ponudi. U zaključku, odmor na ostrvu Evija može biti fantastičan način da doživite lepotu, istoriju i kulturu Grčke. Bilo da tražite miran odmor na plaži, avanturu na otvorenom ili priliku da se uronite u grčku kulturu, Evia ima za svakoga ponešto. Planirajte svoj svoj sledeći odmor na ovom prelepom ostrvu i otkrijete sve što ono može da ponudi.
  • Evia, nasa preporuka za letovanje
Grcka ostrva

Plaže na Eviji

Korasida plaža – Plaža je prekrivena sitnim belim peskom a more je kristalno čisto. Oko plaže postoje kafići, restorani i barovi na plaži. Nalazi se na istočnoj  obali ostrva na oko 170km od Pefkija.

Dafni plaža : Sastoji  se od dve plaže koje se nalaze jedna pored druge. Ovo je šljunkovita plaža, i često je posećuju mladi. Plaža je okružena borovom šumom koja stvara hlada voda je malo hladnija zbog velikog broja podzemnih izvora koji dolaze sa planine Kandili. Na jednoj plaži postoji beach bar, dok na drugoj postoji predivna taverna, gde možete uživati u grčkim specijalitetima. Nalazi se na zapadnoj strani ostrva oko 30 km od glavnog grada Halkide.

Agia Anna je najduža plaža na ostrvu, duga čak 9 km. Nalazi se na oko 50 km od Pefkija. Jedan deo plaže je uređen, dok drugi nije. Na uređenom delu plaže imate sve što vam je potrebno za ugodan boravak. Barove, restorane, suncobrane i ležaljke. Za sve avanturiste je bitno reći da adrenalin mogu pronaći upravo na plaži Agia Anna. Izuteno je poznata po sportovima. Ovde možete uživati u paraglajdingu, surfovanju i drugim morskim sportovima.

Edipsos plaža : Peščana plaža koja je poznata po svojim termalnim izvorima. More je ovde izuzetno toplo pa se preporučuje porodicama sa decom. Takođe je lekovito zbog termalnih voda koji izviru iz stene. Plaža je organizovana sa ležaljkama i suncobranima ali ima mesta i za peškir ukoliko ne želite ležaljku.

 Eretria plaža – je organizovana plaža na kojoj možete naći sve. Ovde se nalaze kafići, restorani, beach barovi, prodavnice i brza hrana kao i ležaljke i suncobrani. Često se organiju uveče žurke u barovima na plaži. Gužve na plaži su moguće vikendom kada veliki broj lokalaca i Atinjana dođe na odmor.

 

Evia letovanje 2025

Za ovo leto izdvajamo: Sivota apartmani

Evia apartmani

Kuća Olga Toroni

Kuća Olga Toroni

Vila Olga Toroni

Kuća Olga

Kuća OLGA se nalazi na samoj plaži u Toroniju. Glavna zgrada kuće ima dvokrevetne studije u prizemlju, sa dva klasična ležaja i foteljama na razvlačenje. Pored studija u Olgi se nalaze i dva cetvorokrevetna i jedan petokrevetni apartman. Apartmani su veoma komforni i nude smeštaj za porodični odmor. Cetvorokrevetni apartmani imaju terase sa pogledom na more, a petokrevetni sa pogledom na dvorište puno zelenila. Svi studiji i apartmani imaju tv i klima uredjaje čije je korišćenje uključeno u cenu.

apartmani (Toroni, Grčka) – letovanje 2025. godine

Lokacija: Kuća Olga (pogledajte na Google mapi) Nalazi se na plaži, na najlepšem delu.

Usluga u hotelu: Najam smeštaja.

Sadržaj objekta: Studiji i apartmani su u glavnoj zgradi, smešteni u prizemlju i na prvom spratu. Moguća je uplata polupansiona u hotelu Blue Sea, koji je udaljen samo 100m.

Sadržaj smeštajnih jedinica: Studiji imaju blago izdvojenu kuhinju, a u spavaćem delu dva klasična kreveta i jednu ili dve fotelje na razvlačenje. Apartman i duplex imaju terase sa pogledom na more. Svi imaju SAT TV, internet kao i klima uređaj čije je korišćenje uključeno u cenu.

Web adresa hotela: www.toroni-apartments.gr

Dodatne fotografije hotela: pogledajte OVDE

Toroni kuca Olga
SADRŽAJ VILE: 
  • WI-FI internet
SADRŽAJ STUDIJA: 
  • čajna kuhinja sa posudjem i priborom
  • frižider
  • garnitura za sedenje na terasi
  • klima uredjaj
  • kupatilo sa toaletom
  • peškiri
  • terasa
  • tv

Cenovnik je u pripremi

USLOVI I NAČIN PLAĆANJA:

Plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti , na dan uplate po zvaničnom srednjem kursu NBS-a. Obavezno proveriti kurs evra prilikom rezervacije i uplate. Započeti način plaćanja se ne može menjati.

a)  UPLATA U CELOSTI (100% prilikom rezervacije)
– gotovinski, na račun agencije, platnim karticama: Visa, Master, Maestro, American Express i Dina.

b) UPLATA DO POLASKA
40% akontacije prilikom rezervacije (sklapanja ugovora), ostatak aranžmana se iplaćuje u celosti najkasnije 15 dana pre putovanja.

c) ODLOŽENO PLAĆANJE
c.1) Čekovima građana
– 40% akontacije prilikom potpisivanja ugovora, ostatak aranžmana u jednakim mesečnim ratama, po obračunu na dan uplate, najkasnije do 25.12.2025. Dospeće rata je 15., 20. i 25. u mesecu. Čekovi građana se deponuju odmah prilikom potpisivanja ugovora o putovanju.
c.2) Platnim karticama
– 40% akontacije prilikom potpisivanja ugovora, ostatak aranžmana kreditnim karticama – Visa i MasterCard,  Banke Intesa do 6 rata bez kamate. (prilikom potpisivanja ugovora). Dospeće zadnje rate najkasnije do 25.12.2025.
c.3 ) Administrativna zabrana
-40 % akontacije prilikom potpisivanja ugovora, ostatak aranžmana u jednakim mesečnim ratama, putem overene administrativne zabrane (formular korisniku izdaje organizator), najkasnije do 25.12.2025. Dospeće rata je 15.,20. i 25. u mesecu.

d) KREDITI BANAKA
Realizuju se na osnovu profakture dobijene od organizatora,po uslovima banke na dan sklapanja ugovora. Poslovne banke: Banka Intesa, Vojvođanska banka, Komercijalna banka i Halkbank banka. Potvrdu da je kredit odobren kupac (korisnik kredita) dostavlja agenciji  najkasnije 5 dana od dana izdavanja profakture.

 

Nalazi se na najlepšem delu plaže. Studiji i apartmani su u glavnoj zgradi, smešteni u prizemlju i na prvom spratu. Studiji imaju blago izdvojenu kuhinju, a u spavaćem delu dva klasična kreveta i jednu ili dve fotelje na razvlačenje. Apartman ima terasu sa pogledom na more. Svi imaju SAT TV, signal za bežični internet kao i klima uređaj čije je korišćenje uključeno u cenu. Prilikom zamene posteljine je organizovano i čišćenje smeštaja. Studio br. 8 ima frižider, mali rešo i posuđe ali nema klasičnu kuhinju. Zbog lokacije ovo je jedan od ubedljivo najtraženijih smeštaja u Toroniju.

Toroni apartmani –  kuća Olga

U pripremi.

Komentar putnika: Bili u Olga Apartmanima, skroz zadovoljni. Prostrani apartmani, normalno opremljeni, lepo dvoriste u hladovini. Voda iz vodovoda nije slana, cak smo kafu kuvali sa njom. Pored Olga bungalova i Olga Kuce, postoji odvodni kanal, prepun kornjaca i zaba. Ne smrdi ali nekima su nocu smetale glasne zabe, nama nisu.Kornjace su zanimljive i svi prolaznici staju da ih gledaju. Gazde su o.k, retko se vidjaju ali su tu ako nesto treba.Mlada gazdarica je veoma simpaticna 🙂 Wifi radi bez problema za Skajp,Viber i tako to… Plaza je super, cista je,ima i hladovine i tuseva, pojavljivale su se par puta neke meduze, ali mislim da su mrtve,ne zare… Sve u svemu, zadovoljni smo, dobili smo sta smo i trazili ove godine. (komentar je napisan 16.06.2015.)

Procitajte :

Funtours IT vise ne obavlja delatnost turisticke agencije. SVI PODACI NA SAJTU SU INFORMATIVNOG KARAKTERA. Za poptunu i preciznu informaciju,Call Centar.
Softwer za agencije, web dizajn i online programi, preko kojih turisticke agencije mogu rezervisati hotele, transfere, krstarenja. Nas novi, sluzbeni sajt

Vila Antonia

Vila Antonia

Vila Antonia

Vila Antonia se nalazi u prvoj liniji do mora, na samom šetalištu i udeljena je oko 50 m od plaže

Lokacija:  vila se nalazi u prvoj liniji do mora, na samom šetalištu, preko puta plaže.
U ponudi imamo studije koji se nalaze na prvom, kao i na drugom tj. potkrovlju, ali sa normalnom visinom i odlično urađenom izolacijom. Prednost ove vile, pored pozicije, su i komforne terase sa pogledom na more. Studiji sadrže potpuno opremljenu kuhinju sa mini-štednjakom i frižiderom, TV, WI-FI internet, kupatilo sa toaletom, klima uređaj, terase sa garniturom za sedenje i peškire. U blizini vile nalazi se veliki broj taverni, kafića, barova  i marketa. Na ulici ispred vile je moguće parkirati automobil.

Tip smeštaja:
1/2 studio – u jednoj prostoriji čajna kuhinja, jedan bračni iili dva obična ležaja.
1/3 studio – u jednoj prostoriji čajna kuhinja, jedan bračni i jedan običan ležaj.

U pojedinim slučajevima moguća su odstupanja mera ležaja od našeg standarda.
Grčki standard za normalni ležaj je 185cm-200cm sa 75-90cm, a bračni ležaj (dve osobe) 185–200cm sa 120–155cm.

Korišćenje klima uređaja, WI-FI interneta i peškira – BESPLATNO.

GPS KOORDINATE: 39°00’19.5″N 23°12’29.9″E

SADRŽAJ VILE:
  • WI-FI internet
 
SADRŽAJ STUDIJA:
 
  • čajna kuhinja sa posudjem i priborom
  • frižider
  • garnitura za sedenje na terasi
  • klima uredjaj
  • kupatilo sa toaletom
  • peškiri
  • terasa
  • tv

Cenovnik je u pripremi

USLOVI I NAČIN PLAĆANJA:

Plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti , na dan uplate po zvaničnom srednjem kursu NBS-a. Obavezno proveriti kurs evra prilikom rezervacije i uplate. Započeti način plaćanja se ne može menjati.

a)  UPLATA U CELOSTI (100% prilikom rezervacije)
– gotovinski, na račun agencije, platnim karticama: Visa, Master, Maestro, American Express i Dina.

b) UPLATA DO POLASKA
40% akontacije prilikom rezervacije (sklapanja ugovora), ostatak aranžmana se iplaćuje u celosti najkasnije 15 dana pre putovanja.

c) ODLOŽENO PLAĆANJE
c.1) Čekovima građana
– 40% akontacije prilikom potpisivanja ugovora, ostatak aranžmana u jednakim mesečnim ratama, po obračunu na dan uplate, najkasnije do 25.12.2025. Dospeće rata je 15., 20. i 25. u mesecu. Čekovi građana se deponuju odmah prilikom potpisivanja ugovora o putovanju.
c.2) Platnim karticama
– 40% akontacije prilikom potpisivanja ugovora, ostatak aranžmana kreditnim karticama – Visa i MasterCard,  Banke Intesa do 6 rata bez kamate. (prilikom potpisivanja ugovora). Dospeće zadnje rate najkasnije do 25.12.2025.
c.3 ) Administrativna zabrana
-40 % akontacije prilikom potpisivanja ugovora, ostatak aranžmana u jednakim mesečnim ratama, putem overene administrativne zabrane (formular korisniku izdaje organizator), najkasnije do 25.12.2025. Dospeće rata je 15.,20. i 25. u mesecu.

d) KREDITI BANAKA
Realizuju se na osnovu profakture dobijene od organizatora,po uslovima banke na dan sklapanja ugovora. Poslovne banke: Banka Intesa, Vojvođanska banka, Komercijalna banka i Halkbank banka. Potvrdu da je kredit odobren kupac (korisnik kredita) dostavlja agenciji  najkasnije 5 dana od dana izdavanja profakture.

 

Lokacija:  vila se nalazi u prvoj liniji do mora, na samom šetalištu, preko puta plaže.
U ponudi imamo studije koji se nalaze na prvom, kao i na drugom tj. potkrovlju, ali sa normalnom visinom i odlično urađenom izolacijom. Prednost ove vile, pored pozicije, su i komforne terase sa pogledom na more. Studiji sadrže potpuno opremljenu kuhinju sa mini-štednjakom i frižiderom, TV, WI-FI internet, kupatilo sa toaletom, klima uređaj, terase sa garniturom za sedenje i peškire. U blizini vile nalazi se veliki broj taverni, kafića, barova  i marketa. Na ulici ispred vile je moguće parkirati automobil.

Tip smeštaja:
1/2 studio – u jednoj prostoriji čajna kuhinja, jedan bračni iili dva obična ležaja.
1/3 studio – u jednoj prostoriji čajna kuhinja, jedan bračni i jedan običan ležaj.

U pojedinim slučajevima moguća su odstupanja mera ležaja od našeg standarda. 
Grčki standard za normalni ležaj je 185cm-200cm sa 75-90cm, a bračni ležaj (dve osobe) 185–200cm sa 120–155cm.

Korišćenje klima uređaja, WI-FI interneta i peškira – BESPLATNO.

GPS KOORDINATE: 39°00’19.5″N 23°12’29.9″E

 

  • SOPSTVENI PREVOZ:1.dan Dolazak u mesto odredišta. Smeštaj posle 14:00 časova u određeni tip smeštaja prema uplaćenoj rezervaciji.
    2.dan do predposlednji dan boravak na bazi uplaćenih usluga. Slobodno vreme.
    Poslednji dan. Napuštanje  apartmana/studija  najkasnije do 09:00 časova.

    AUTOBUSKI PREVOZ:
    1. Dan Polazak iz Beograda u večernjim časovima. Tačno vreme i mesto polaska biće potvrđeno 2 dana pre termina putovanja. Noćna vožnja kroz Srbiju I Makedoniju prema Grčkoj sa usputnim pauzama radi odmora i obavljanja graničnih formalnosti.
    2. Dan – Dolazak u jutarnjim časovima. Smeštaj posle 14:00 časova.
    3. – 11. Dan – Boravak u izabranom smeštaju na bazi odabrane usluge.
    12. Dan – Napuštanje smeštaja najkasnije do 09:00 časova. Slobodno vreme. Polazak za Srbiju u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije).  Vožnja kroz Grčku i Makedoniju prema Srbiji.
    13. Dan – Dolazak u Beograd u ranim prepodnevnim časovima.
    Napomena: polazak autobusa je dan ranije u odnosu na datum iz tabele. Proveriti jedan dan pre putovanja tačno mesto sastanka i vreme polaska autobusa.

    CENA ARANŽMANA OBUHVATA:
    – smeštaj u odabranoj vili na bazi najma studija/apartmana za odabrani broj noćenja
    – autobuski prevoz samo  za paket aranžmane u smenama sa zvezdicom
    – usluge licenciranog pratioca grupe (važi za putnike na autobuskom prevozu)
    – usluge predstavnika organizatora putovanja ili ino-partnera na destinaciji
    – troškove organizacije i realizacije aranžmana

    CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:
    – autobuski prevoz za aranžmane na bazi najma (osim za paket aranžmane u smenama sa zvezdicom)
    – boravišnu taksu u Grčkoj: Od 01.01.2018 se vrši naplata boravišne takse u Grčkoj u privatnom  smeštaju. Cena boravišne takse iznosi 0,5€-1,5€ dnevno po smeštajnoj jedinici (studiju/apartmanu). Boravišna taksa se plaća na licu mesta (na dan dolaska u vilu).
    – međunarodno zdravstveno putno osiguranje. Informacije o iznosu osiguranja dobijaju se u agenciji. Iznos zavisi od dužine boravaka i vrste osiguranja (individualno ili porodično).
    – održavanje higijene u apartmanima za vreme boravka
    – fakultativne izlete
    – individualne troškove 

    Autobuski prevoz
    Mogućnost kupovine povratne autobuske karte:

    -POLASCI ZA PARALIJU, OLYMPIC BEACH, NEI PORI, LEPTOKARIJU, PLATAMON, HANIOTI, PEFKOHORI, ASPROVALTU, NEA VRASNU, STAVROS i JERISOS.
    Cena povratne autobuske karte, odrasli / deca do 10 godina starosti.
    •Beograd… 70€ / 50€ •Jagodina… 65€ / 45€ •Niš… 60€ / 40€

    -POLAZAK ZA TASOS
    Cena povratne autobuske karte, odrasli / deca do 10 godina starosti.
    • Beograd… 95€ / 80€ •Jagodina…90€ / 75€ •Niš… 85€ / 70€
    U cenu prevoza uručunata je cena trajekta Keramoti-Limenas-Keramoti.

    -POLAZAK ZA EVIU
    Cena povratne autobuske karte, odrasli / deca do 10 godina starosti.
    • Beograd… 90€ / 80€ •Jagodina… 85€ / 75€ •Niš… 80€ / 70€
    U cenu autobuskog prevoza je uračunata karta za trajekt na relaciji Glifa – Agiokampos – Glifa

    -POLAZAK ZA SIVOTU
    Cena povratne autobuske karte, odrasli / deca do 10 godina starosti
    • Beograd… 90€ / 75€ •Jagodina…85€ / 70€ •Niš… 80€ / 65€

    -POLAZAK ZA PILION
    Cena povratne autobuske karte, odrasli / deca do 10 godina starosti.
    Beograd… 85€ / 70€ •Jagodina… 80€ / 65€ •Niš… 75€ / 60€

    • Mogućnost transfera iz Novog Sada uz doplatu na osnovnu cenu prevoza iz tabele sa polaskom iz Beograda (za realizaciju transfera minimalan broj putnika je 4, za manji broj putnika postoji mogućnost realizacije transfera uz korekciju cene) :
    -za polazak iz Novog Sada – 25€; 

    NAPOMENE ZA AUTOBUSKI PREVOZ:
    • Za putnike koji putuju autobuskim prevozom, polazak je dan ranije u odnosu na datum iz tabele.
    • Putnik je dužan da se lično informiše u agenciji o mestu i vremenu polaska, dva dana pred put.
    • Putnik je u obavezi da na dogovorenom mestu polaska bude 30 minuta pre ugovorenog vremena polaska.
    • Tokom sezone, moguća je promena mesta i vremena polaska.
    • Dete od 0-10 godina starosti mora imati svoje sedište (ne može se prevoziti u krilu).
    • Cena autobuske karte u jednom pravcu se umanjuje od cene povratne karte za odrasle -20€, za decu do 10 godina -10€. Osim za Lefkadu I Pargu, gde su cene iskazane u cenovniku za prevoz.
    • Transferi do i od Beograda mogu biti realizovani mini-busom, kombijem ili putničkim automobilom. 
    • Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: vreme uplate aranžmana kao i starost putnika (stara lica ili porodice sa decom).
    • Organizator putovanja ne garantuje poziciju sedišta u autobusu ukoliko to nije predviđeno i uplaćeno prema cenovniku kao mogućnost dodatne usluge i doplate.
    • Organizator putovanja će putnicima odrediti bilo koje sedište i sprat u autobusu, bez obzira na eventualno usmeno date napomene. Naknadne izmene nisu moguce. Putnik će prihvatiti sedište koje mu agencija dodeli.
    • Broj putnika po smenama može se značajno razlikovati. Organizator se ne obavezuje da će prevoz u povratku izvršiti istim prevoznim sredstvom i na istim sedištima kao u odlasku. U slučaju nedovoljnog broja prijavljanih putnika agencija zadržava pravo da pojedine polaske organizuje u saradnji sa drugom agencijom ili manjim prevoznim sredstvom od autobusa.
    • Prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta nije obaveza Organizatora putovanja. Autobus po dolasku u letovalište staje što je moguće bliže smeštajnom objektu. Putnici su dužni svoj prtljag preneti do smeštaja.
    • Organizator ima pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima (mini bus, autobus ili double decker), kao i druga prevozna sredstva ako to okolnosti uslovljavaju. Broj sedišta i razmak između njih zavisi od tehničke specifikacije autobusa (marke i tipa autobusa) i registrovan je u dozvoli te Organizator na to ne može da utiče.
    • Iskrcaj putnika i broj mesta iskrcaja putnika pre konačnog mesta odredišta (npr. usputna letovališta i hoteli udaljena od glavne maršrute do 20 kilometara) su u isključivoj nadležnosti agencije i ona nema obavezu obaveštavanja putnika o tome (broju iskrcaja).
    • U slučaju dodatnog transfera autobusom ili manjim vozilom moguće je čekanje do stodvadeset minuta. I u polasku, kao i dolasku na destinaiju i sa destinacije može doći do kašnjenja zbog različitih razloga (gužva na putu, kvar, velike količine prtljaga koji je potrebno smestiti u boks autobusa…).
    • Ovakav vid prevoza nije linijski, sa utvrđenim striktnim redom vožnje, jer zavisi od velikog broja faktora. Procene trajanja putovanja i dolaska na destinaciju, kao i brzina vožnje su vrlo subjektivne procene vozača i vodiča i ne mogu biti predmet prigovora.
    • Mesto izlaska iz autobusa na destinaciji je i mesto polaska za Srbiju.
    • Minimum na autobuskom prevozu da bi došlo do realizacije puta je 40 putnika, u protivnom organizator zadržava pravo otkaza do 5 dana pred početak aranžmana,
    • Postoji mogućnost ulazaka/izlaska i na usputnim stanicama na autoputu (u dogovoru sa vodičem i vozačem autobusa) koje nisu navedene u tabeli, ali isključivo na mestima predviđenim za stajanje (parking, pumpa, motel, restoran). Zabranjeno je zaustavljanje autobusa na petljama, kružnom toku ili u zaustavnoj traci autoputa zbog ukrcaja/iskrcaja putnika.
    • Pušenje u autobusu nije dozvoljeno

    TIPOVI SMEŠTAJNIH JEDINICA / LEGENDA:
    S – studio / jedna prostorija koju čine čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i naznačen broj osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
    G – garsonjera / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
    A – apartman / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
    D – duplex / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i dve odvojene prostorije sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
    M – mezoneta / smeštajna jedinica koju čine dva nivoa i kupatilo, balkon ili terasa. Na jednom nivou dnevni boravak sa čajnom kuhinjom (obično bez rerne) opremljenom osnovnim posuđem i drugi nivo (uglavnom galerija) kao spavaći deo.
    Napomena: Kategorizacije smeštajnih objekata u katalogu (hoteli i vile), izvorno su preuzete od vlasnika istih, te kao takve ispunjavaju uslove po kriterijumima nacionalne turističke organizacije Grčke – EOT.

    VAŽNE NAPOMENE:
    * Tokom boravka u smeštajnom objektu gosti su dužni da se poštuju posebne mere “Covid 19”, koje su propisane uredbom grčke vlade,  a koje su važeće i primenjive tokom boravka.
    Takodje postoji mogućnost da neke od usluga neće biti u potpunosti ispunjene, jer trenutne mere to ne dozvoljavaju.

    * Početak korišćenja smeštajne jedinice (apartmana – studia) je posle 14:00 časova na dan dolaska,  a napuštanje smeštajne jedinice (apartmana – studia) zadnjeg dana boravka najkasnije do 09:00  časova. Higijenu u apartmanima i studijima održavaju gosti, a posteljina se menja najmanje jednom u toku smene. Eventualne neispravnosti i nedostatke u smeštaju prijaviti odmah predstavniku agencije. Putnici su obavezni da prilikom ulaska u smeštaj, predaju 1 pasoš, koji će im biti vraćen na dan odlaska. Svaku pričinjenu štetu putnik je u obavezi da nadoknadi vlasniku objekta pre napuštanja smeštaja. Svaka oštećenje, koje je postojalo u smeštaju prilikom ulaska, a nije prijavljeno predstavniku, tretiraće se kao šteta, koju su pričinili putnici koji trenutno borave unutra.
    *Putnici su dužni da poštuju kućni red objekta u kom su smešteni, u suprotnom vlasnik objekta ima pravo da ih iz istog udalji, a agencija ne snosi nikakvu odgovornost, niti obavezu, niti je dužna da vrati pare putnicima.
    * Dimenzije ležaja u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za normalni ležaj je 185cm-200cm sa 75-90cm, a bračni ležaj (dve osobe) 185–200cm sa 120–155cm. Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija.
    * Organizator zadržava pravo da putem FIRST MINUTE ili LAST MINUTE ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.
    * Za sve informacije date usmenim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencija.
    * Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
    * Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
    * Svi putnici su obavezni da poštuju važeće  zakonske i carinske propise za iznošenje dinara i deviza iz zemlje.
    * Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave.
    * Maloletna lica, ukoliko putuju bez roditelja, moraju imati saglasnost, oba roditelja, na punoletno lice sa kojim putuju
    *Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije..
    *Minimum za realizaciju putovanja po polasku: autobus-40 prijavljenih putnika i usled nedovoljnog broja putnika organizator putovanja ima pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana pre termina polaska. Organizator putovanja zadrzava pravo korekcije ugovorene cene pre početka putovanja usled promene u kursu razmene valute ili promene u tarifama prevoznika i u zakonom predviđenim slučajevima.
    Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja I NAPOMENE (koje su sastavni deo ovog programa). Organizator putovanja je Turistička agencija „Atlantic Travel & Service DOO“, broj licence OTP 162/2021, kategorija A. Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja Turističke agencije „Atlantic Travel & Service DOO“  uskladjeni sa Yuta standardom i Zakonom o turizmu.

U pripremi

El Mouradi El Menzah

El Mouradi El Menzah

El Mouradi El Menzah 4*

El Mouradi El Menzah LOKACIJA:
Hotel se nalazi u samom centru Jasmine Hamameta u čijoj se neposrednoj blizini nalazi tematski zabavni park Cartage Land, nova medina, marina. Aerodrom u Tunisu udaljen je 74km, a aerodrom u Monastiru 96 km.

HOTELSKA PONUDA:
Recepcija, glavni restoran, nekoliko barova, mavarski kafe, a la carte restoran, zatvoreni bazen sa odvojenim delom za decu, otvoreni bazen sa tri tobogana i dečiji bazen, wellness (hamam, masaže, đakuzi) i fitnes centar, menjačnica, diskoteka, suvenirnica. Besplatan wifi u lobiju hotela. Dnevna i večernja animacija, mini klub za decu, mini disko. Od sportskih aktivnosti na raspolagnanju su teniski teren, mini golf, odbojka na pesku, vodeni sportovi, bilijar, pikado, stoni tenis. Pojedine hotelske usluge zahtevaju prethodnu rezervaciju, doplatu ili depozit koji se vraća prilikom odlaska.

SMEŠTAJ:
Hotel raspolaže sa 395 klimatizovanih soba, koje sadrže kupatilo sa odvojenim toaletom, fen za kosu, telefon, sat TV, mini bar i sef. Većina soba ima balkon ili terasu.

PLAŽA:
Od privatne peščane plaže deli ga ulica. Ležaljke i suncobrani na bazenu i na plaži se ne naplaćuju, dok je za peškire neophodan depozit. Hotel poseduje bar na plaži u kome se ne služe alkoholna pića.

USLUGA:
All Inclusive prema hotelskim pravilima.

ALL INCLUSIVE KONCEPT

 

DORUČAK

06 : 30 – 10 : 00

glavni restoran

KASNI DORUČAK

10 : 30 – 11 : 30

pizzeria

RUČAK

13 : 00 – 15 : 00

glavni restoran

VEČERA

19 : 00 – 20 : 30

20 : 45 – 22 : 00

glavni restoran

FAST FOOD

15 : 30 – 17 :30

pizzeria

GLAVNI BAR

09 : 00 – 00 : 00

voda, čaj, kafa, sokovi i alkoholna pića

BAR NA PLAŽI

10 : 00 – 18 : 00

voda, čaj, kafa, sokovi i alkoholna pića

CAFE MAURE

15 : 00 -­ 23 : 00

turska kafa, čaj od mente, nargila, lokalni likeri

DISKOTEKA

23 : 00 – 02 : 00

pića uz doplatu

v SEF – nalazi se u sobi; upotreba je besplatna.

v BEŽIČNI INTERNET – dostupan je u lobiju; upotreba je besplatna.

v PEŠKIR za bazen i plažu – uz depozit od 15 DT.

v FITNES – 1 dan 10 DT, 7 dana 40 DT.

SPORT

Nemotorizovani sportovi na plaži su besplatni.
Ostale aktivnosti plaćaju se posebno po cenovniku istaknutom na plaži.
Za korišćenje terena i rekvizita za sportove u hotelu potrebno je raspitati se na recepciji ili kod animatora.
Napomene:

Rani i kasni doručak su kontinentalni.
Molimo Vas da u barovima ili kod konobara proverite koja pića nisu u okviru all inclusive koncepta.
Uz prethodnu rezervaciju moguće je dva puta večerati u a la carte restoranima.
Za sadržaj i eventualne promene all inclusive koncepta odgovoran je isključivo hotel.

Za cenovnik leto 2025 poslati upit

  • PROGRAM PUTOVANJA
    1. Prvi dan BEOGRAD – Tunis
    Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla . Poletanje za Tunis. Sletanje na aerodrom. Transfer do hotela. Smeštaj. Noćenje.
    2. Drugi do pretposlednjeg dana TUNIS
    Boravak u hotelu i korišćenje odabrane usluge iz cenovnika.
    3. Poslednji dan Tunis – BEOGRAD
    Transfer do aerodroma. Poletanje aviona za Beograd. Dolazak na aerodrom u Beograd.Cenovnik Tunis UFM leto 2024 br 2.1 važi od 16.01.2024. do 22.01.2024. za uplate akontacije od 40%

    Organizator putovanja Sunline Travel d.o.o Beograd, Beogradska 18 MB : 17463977
    Licenca kategorije A br OTP 62/2022. od 07.06.2022.
    Garancija putovanja za kategoriju licence A br OTP 62/2022 od 07.06.2022.
    u visini od 100.000,00 evra po bankarskoj garanciji br 265 – 60 – 16269 – 61 od 08.06.2021.
    ( aneks garancije od 01.06.2022. ) davaoca garancije Raiffeisen banka AD
    Primalac bankarske garancije I davalac saglasnosti je Nacionalna asocijacija turistickih agencija
    PU ” YUTA ” , Beograd, ul.Kondina br. 14, po Ugovoru o garanciji putovanja I saglasnosti
    za izdavanje bankarske garancije broj 022 / 2022 od 18.04.2022.g.

    • NAČIN PLAĆANJA:– GOTOVINSKI – UPLATA AVANSA OD NAJMANJE 40% UKUPNE CENE ARANŽMANA PRILIKOM PRIJAVLJIVANJA, OSTATAK NAJKASNIJE PETNAEST DANA PRED POČETAK PUTOVANJA.

      -UPLATA NA RAČUN AGENCIJE

      – ČEKOVIMA GRAĐANA NA 6 MESEČNIH RATA

      U JEDINSTVENU CENU PUTOVANJA JE URAČUNATO
      • AVIO PREVOZ NA RELACIJI BEOGRAD – MONASTIR – BEOGRAD,
      • TRANSFER NA RELACIJI AERODROM – HOTEL – AERODROM,
      • SMEŠTAJ U ODABRANOM HOTELU NA BAZI ODABRANE USLUGE AI (SVE UKLJUČENO) ILI HB (POLUPANSION),
      • USLUGE PREDSTAVNIKA AGENCIJE NA DESTINACIJI.
      • AVIO TROSKOVI 89 EUR
      * DINARSKI DEO U IZNOSU OD 600 RSD ZA ODRASLE, 300 RSD ZA DECU 18

      U CENU PUTOVANJA NIJE URAČUNATO
      • MEĐUNARODNO ZDRAVSTVENO OSIGURANJE
      • FAKULTATIVNI IZLETI I POSETE,
      • POSEBNE USLUGE I INDIVIDUALNI ZAHTEVI.

      VAŽNE NAPOMENE
      • CENE ZA DECU (PRVO I DRUGO DETE): VAŽE SAMO U SLUCAJU KADA DECA DELE SOBU SA DVE ODRASLE OSOBE,
      • CENA ZA TREĆU ODRASLU OSOBU: VAŽE ZA 3. I 4. ODRASLU OSOBU KADA DELE SOBU SA JOŠ DVE ODRASLE
      OSOBE, ZA DETE KADA DELI SOBU SA JEDNOM ODRASLOM OSOBOM I KADA DVOJE DECE KORISTE ZASEBNU SOBU,
      • POPUSTI VAŽE ZE DECU DO 12 GODINA,
      • DETE DO 2 GODINE PLAĆA 20 EUR,
      • ORGANIZATOR PUTOVANJA NE SNOSI ODGOVORNOST U SLUČAJU BILO KAKVE PROMENE SATNICE LETA OD STRANE AVIO KOMPANIJE ILI OTKAZIVANJA LETA,
      • OBZIROM DA SU VREMENA LETOVA PODLOŽNA PROMENI MOLIMO PUTNIKE DA TAČAN RED LETENJA PROVERE 24H PRE POLASKA NA PUT,
      • USLED PROMENA NA MONETARNOM TRŽIŠTU ORGANIZATOR PUTOVANJA ZADRŽAVA PRAVO NA KOREKCIJU CENA,
      • UZ OVAJ PROGRAM PUTOVANJA I CENOVNIK VAŽE OPŠTI USLOVI PUTOVANJA ORGANIZATORA PUTOVANJA KOJI VAZE OD 06.06.2022. GODINE I SASTAVNI SU DEO UGOVORA O PUTOVANJU,
      • SVI NAVEDENI IZNOSI IZRAZENI SU U EVRIMA, A PLAĆAJU SE U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI, PO ZVANICNOM SREDNJEM KURSU NARODNE BANKE SRBIJE NA DAN PLAĆANJA,
      • KLIJENTI SU DUŽNI DA SE UPOZNAJU SA PROGRAMOM I OPŠTIM USLOVIMA PUTOVANJA ORGANIZATORA PUTOVANJA I
      SVOJIM POTPISOM NA PREDRACUNU – UGOVORU O PUTOVANJU POTVRDJUJU DA SU SAGLASNI SA ISTIM.

      NAPOMENA:
      SVI KLIJENTI SU DUŽNI DA PROVERE COVID USLOVE I PROTOKOL ZA ULAZAK U REPUBLIKU TUNIS.
      CENOVNIK TUNIS UFM LETO 2023 BR 2.1 VAŽI OD 16.01.2023. DO 22.01.2023. ZA UPLATE AKONTACIJE OD 40%
      NAPOMENA:
      BORAVIŠNA TAKSA 2 TND ZA HOTELE 3* I 3 TND ZA HOTELE 4* I 5* PO OSOBI PO DANU. PLAĆANJE JE NA RECEPCIJI HOTELA OD 01.11.2018. (MAKSIMALNO SE NAPLAĆUJE 7 DANA TAKSA).
      NAPOMENA:
      SVI KLIJENTI SU DUŽNI DA PROVERE VAŽNOST SVOJIH PUTNIH ISPRAVA. MINIMUM JE 3 MESECA DO ISTEKA ZA ULAZAK U REPUBLIKU TUNIS.
      NAPOMENA: NA LETOVIMA AVIO KOMPANIJE NOUVELAIR KETERING JE PO PRINCIPU ” BUY ON BOARD” ODNOSNO SVA HRANA I PIĆE SE KUPUJE I PLAĆA U AVIONU TOKOM LETA. MINIMUM ZA PLAĆANJE KARTICOM JE 5 EUR, MAKSIMUM 70 EUR
      BROJ, VRSTA, KARAKTERISTIKA I NAČIN POSLUŽIVANJA OBROKA DATI SU U DETALJNIM
      OPISIMA AIL I HB KONCEPTU SVAKOG HOTELA POSEBNO.

Na osnovu člana 68. stav 1. tačka 2. a u skladu sa članovima 70 i 71 Zakona o turizmu („Sl. glasnik RS“ br. 17/2019) direktor Turoperatorskog preduzeća “ Sunline Travel “doo iz Beograda ul. Beogradska br 18 PIB: 102776379 Mat.br. 17463977, Mohamed Hichem Allouche, dana 06.06.2022. god. utvrđuje sledeće:

OPŠTE USLOVE PUTOVANJA

PREDUGOVORNO OBAVEŠTAVANJE:
Potpisivanjem standardnog ugovora-potvrde o putovanju (dalje:Ugovor) svojim potpisom u ime svih putnika iz Ugovora (dalje: Putnik) potvrđuje da su mu uručeni ovi Opšti uslovi putovanja (dalje: Opšti uslovi), potvrda o Garanciji putovanja i unapred pripremljen i objavljen program putovanja ( dalje: Program), da je kao i svi putnici iz ugovora sa istima upoznat i da ih u celosti prihvata, kao i da je upoznat sa fakultativnim mogućnostima putnog i zdravstvenog osiguranja.
Odredbe ovih Opštih uslova čine sastavni deo Ugovora između Putnika i Turoperatorskog preduzeća „ Sunline Travel ”doo kao organizatora putovanja (dalje: Organizator) i obavezujuće su za obe ugovorne strane, osim odredbi definisanih posebnim pisanim ugovorom ili Programom. Predugovorno obaveštavanje bliže je određeno Programom putovanja u skladu sa članom 93. ZOZP.
PRIJAVE, UPLATE I UGOVOR: Prijavu Putnik dostavlja pismenim putem ili na trajnom nosaču zapisa ili putem e-maila ili faksa. Putnik se za putovanje može prijaviti u sedištu, ograncima, odnosno izdvojenim posebnim prostorima Organizatora, kao i u turističkim agencijama koje imaju sa Organizatorom zakljčen ugovor o posrednoj prodaji putovanja (dalje: Posrednik). Posrednik koji nudi na prodaju i prodaje turističko putovanje dužan je da u Programu putovanja i Potvrdi o putovanju naznači svojstvo u kome nastupa. Prijava Putnika postaje punovažna kada je potvrđena zaključenjem Ugovora, na način na koji je Prijava učinjena, i uplatom akontacije u visini od 40% od cene aranžmana, ako drugačije nije ugovoreno. Ostatak ugovorene cene, ako drugačije nije ugovoreno, plaća se 15 dana pre početka putovanja. Ukoliko Putnik, u roku ne izvrši uplatu u celosti, smatra se da je putovanje otkazao u skladu sa tačkom 12. Opštih uslova. Svaka uplata akontacije vodi se kao uplata za sve putnike, a ne samo za jednog određenog putnika iz Ugovora.
Zaključenjem Ugovora, Program postaje njegov sastavni deo i ne može se menjati, osim ako ugovorne strane izričito ugovore drugačije, ili, ako promene nastanu usled više sile. Ukoliko dođe do otkaza ili izmena Ugovora, otkazne odredbe i izmene važe za sve navedene putnike u Ugovoru.
Za blagovremenost uplate, merodavan je datum uplate, na račun Organizatora ili Posrednika. U slučaju neblagovremene uplate u celosti, avansnog plaćanja ili plaćanja preostalog dela uplate aranžmana, Organizator putovanja može odustati od Ugovora i tražiti nadoknadu u skladu sa tačkom 12. ovih Opštih uslova.

3.OBAVEZA I PRAVA ORGANIZATORA:
– U Ugovoru, osim usluga iz Programa, unose se posebni zahtevi putnika, sa kojima se isključivo Organizator saglasio,
– Isplati srazmernu realnu razliku između ugovorene cene i cene putovanja, snižene srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju Ugovora (dalje: Sniženje cene), povodom blagovremene i osnovane pisane reklamacije – prigovora Putnika, u skladu sa zakonom i ovim Opštim uslovima, osim ako su propusti u izvršenju Ugovora nastali krivicom Putnika.
– Pre polaska na put dostavi ime, adresu i broj telefona lokalnog predstavnika, odnosno lokalne agencije partnera, a izuzetno i po potrebi, adresu i broj telefona Organizatora za nužnu pomoć Putniku,
– Ne odgovara za usluge pružene Putniku od strane drugih lica van Programa,
– Sve usmene i bilo koje druge vrste informacija, koje se razlikuju od onih koje su sadržane u Programu, Ugovoru ili Posebnom ugovoru i ovim Opštim uslovima, ne obavezuju Organizatora i ne mogu biti osnov za isticanje prigovora ili reklamacije putnika.

OBAVEZA I PRAVA PUTNIKA:
– Da se detaljno upozna, kao i sva lica iz Ugovora, sa Programom, Opštim uslovima i Garancijom putovanja, da istakne posebne zahteve koji nisu obuhvaćeni objavljenim Programom,
– Da sam obezbedi fakultativne polise putnog osiguranja, jer iste ne obezbeđuje i za njih ne odgovara Organizator,
– Da plati ugovorenu cenu pod uslovima, rokovima i na način predviđen Ugovorom,
– Da Organizatoru blagovremeno dostavi tačne i kompletne podatke i dokumenta potrebna za organizovanje putovanja i garantuje da on, njegove isprave, prtljag i dr., ispunjavaju uslove određene propisima naše, tranzitne i odredišne zemlje (granični, carinski, sanitarni, monetarni i drugi propisi),
– Da nadoknadi štetu koju pričini neposrednim pružaocima usluga ili trećim licima kršenjem zakonskih i drugih propisa i ovih Opštih uslova,
– Da blagovremeno odredi drugo lice da umesto njega putuje, Organizatoru naknadi stvarne troškove, prouzrokovane zamenom i da solidarno odgovara za neplaćeni deo ugovorene cene,
– Da bez odlaganja na licu mesta opravdani prigovor saopšti, po pravilu u pisanoj formi, Organizatoru ili licima navedenim u putnoj dokumentaciji,
– Preporuka je da se pre zaključenja ugovora, putnik informiše preko sajta Ministarstva spoljnih poslova R. Srbije (www.msp.gov.rs) i na druge načine, o zemljama tzv. visokog ili umerenog rizika,

CENE I SADRŽAJ USLUGA: Organizator prodaje turističko putovanje po prodajnoj ceni koja se iskazuje u jedinstvenom iznosu. Prodajna cena može biti iskazane u dinarima i u stranoj valuti. Kada su cene iskazane u stranoj valuti, a obračun uplata se vrši u dinarima, primenjuje se zvanični srednji kurs dinara NBS na dan uplate. Cene su formirane na osnovu poslovne politike Organizatora i ne mogu biti predmet prigovora Putnika.
Usluge izvršene u inostranstvu (koje nisu unapred ugovorene i plaćene) Putnik plaća na licu mesta neposrednom izvršiocu usluge.
Prodajna cena iz Ugovora sadrži sve one troškove koji čine neodvojiv deo neophodan za realizaciju turističkog putovanja i uključuje, unapred pripremljenu i objavljenu kombinaciju najmanje dve ili više usluga prosečnog kvaliteta, uobičajenog za datu destinaciju i objekte, i to: smeštaja, ishrane, prevoza, transferi, redovne usluge predstavnika na destinaciji, pripreme i organizacije putovanja, i koja je iskazana u jedinstvenom iznosu koji Putnik plaća (dalje: Standardne usluge).
Cena aranžmana ne uključuje, ako nešto drugo nije posebno ugovoreno (dalje: Poseban ugovor), troškove: lokalnog turističkog vodiča, posebne usluge predstavnika organizatora, turističkog animatora, fakultativnih programa, korišćenja ležaljki i suncobrana, pribavljanja viza, ulaznica u objekte i na manifestacije, osiguranja putnika i prtljaga, usluga room service, korišćenja sobnog bara, klima uređaja, rekreativnih, lekarskih, telefonskih i dr. usluga, rezervaciju posebnog sedišta u prevoznom sredstvu, troškove smeštaja u jednokrevetnoj sobi, sobe sa posebnim karakteristikama (pogled, sprat, veličina, balkon, itd), dodatni obroci i dr. (dalje: Posebne usluge).
Posrednik nije ovlašćen da u ime Organizatora ugovara posebne usluge koje nisu predviđene Programom.
Uslovi koji se odnose na ostvarivanje popusta za decu kao i na ostale pogodnosti koje su posebno date u Programu određeni su od neposrednih pružalaca usluga i iste treba tumačiti restriktivno (npr. za decu do dve godine starosti, relevantan je kalendarski datum, kada dete navršava dve godine u odnosu na dan početka putovanja, a ne datum zaključenja ugovora). U slučaju pogrešno navedene starosti Putnika, Organizator ima pravo, da naplati razliku do pune cene putovanja.
U cenu nisu uključeni i Organizator ne može biti odgovoran Putniku, za fakultativne i naknadno izvršene usluge, koje izvrši i naplati ino-partner, odnosno, neposredni pružalac usluga, a nisu bile predviđene Programom ili Posebnim ugovorom, kao i za učešće Putnika na sportskim i drugim slobodnim aktivnostima.
Ako u naznačenom roku, Putnik pisanim putem ne obavesti Organzatora da odustaje od Ugovora, smatra se da je saglasan sa novom cenom, a što može biti i kroz izvršenu uplatu.

6. PROMENA CENE I PRAVO PUTNIKA NA OTKAZ: Organizator može da poveća ugovorenu cenu iz ugovora o organizovanju putovanja ako je to pravo ugovoreno i ako je ugovoreno da putnik ima pravo na umanjenje cene.Organizator može da poveća cenu, odnosno putnik može da umanji cenu, u slučaju promene:1) cene prevoza putnika do koje je došlo usled promene cene goriva ili drugih izvora energije;2) postojećih taksi ili uvođenja novih taksi, uključujući boravišne takse, avio-takse ili takse za ukrcavanje ili iskrcavanje u lukama i na aerodromima;3) deviznog kursa koji se odnosi na turističko putovanje.Ako je povećanje cene veće od 8% ukupne cene turističkog putovanja, organizator ne može jednostrano da promeni cenu.Nezavisno od obima povećanja cene, takvo povećanje će biti moguće samo ako organizator obavesti putnika o povećanju na razumljiv i neobmanjujući način i pruži dokumentovano obrazloženje za takvo povećanje i obračun, koje obaveštenje se putniku uručuje na papiru, na drugom trajnom nosaču zapisa ili elektronskim putem, sa potvrdom prijema, najmanje 20 dana pre otpočinjanja turističkog putovanja.Ako ugovor o turističkom putovanju predviđa mogućnost povećanja cene, organizator će omogućiti putniku pravo na smanjenje cene srazmerno smanjenju troškova do kog dolazi nakon zaključenja ugovora, a pre otpočinjanja putovanja.U slučaju smanjenja cene, organizator ima pravo da odbije troškove iz naknade koju duguje putniku, uz dostavljanje dokaza o tim troškovima, ukoliko putnik to zahteva.Ako u primerenom roku, ne dužem od 48 sati, Putnik pisanim putem ne obavesti organzatora da prihvata promenu ugovorene cene, smatra se da je raskinuo Ugovor. Naknadna sniženja cena Programa van navedenih razloga ne mogu se odnositi na već zaključene Ugovore i ne mogu biti osnov bilo kakvog prigovora Putnika prema Organizatoru.

7. KATEGORIZACIJA I OPIS USLUGA: Sve usluge navedene u Programu podrazumevaju standardne usluge prosečnog kvaliteta, uobičajene i specifične za određene destinacije, mesta i objekte. U slučaju da putnik želi neke usluge van Programa, o tome mora zaključiti Poseban ugovor.
Organizator ne odgovara za opise usluga u katalozima – publikacijama ili na web-sajtovima neposrednih pružalaca usluga (npr. hotela, prevoznika i dr. lica), osim ako Putnika nije izričito uputio na iste. Organizator odgovara samo za opise usluga sadržanih u svojim Programima, odnosno na svom web sajtu. Smeštajni objekti i smeštajne jedinice, prevozna sredstva i dr. usluge, opisani su prema službenoj kategorizaciji domicilne zemlje u vreme objavljivanja Programa, različiti su i nisu uporedivi po destinacijama, pa ni u okviru iste destinacije. Ishrana, komfor i kvalitet usluge zavise prevashodno od cene aranžmana, izabrane destinacije i kategorizacije, određene po lokalnim-nacionalnim propisima i van nadzora i uticaja su Organizatora.
Datum početka i završetka putovanja utvrđen Programom, ne podrazumeva celodnevni boravak putnika u smeštajnom objektu, odnosno destinaciji. Vreme polaska ili dolaska putnika i ulaska ili izlaska putnika iz smeštajnog objekta, uslovljen je procedurama na graničnim prelazima, stanju na putevima, dozvolama nadležnih vlasti, tehničkim i vremenskim uslovima ili višom silom, koje mogu da utiču na vreme polaska aviona i drugog prevoznog sredsta na koje Organizator ne može uticati, te zbog toga za takve slučajeve Organizator ne snosi odgovornost. Prvi i poslednji dan iz Programa su predviđeni za putovanje i ne podrazumevaju boravak u hotelu ili mestu opredeljenja – već samo označavaju kalendarski dan početka i završetka putovanja, tako da Organizator ne snosi odgovornost zbog večernjeg, noćnog ili ranog jutarnjeg leta, ulaska u sobu u kasnim večernjim časovima, napuštanja hotela u ranim jutarnjim časovima i slično.
Za avio aranžmane, ugovoreno vreme početka putovanja je sastanak putnika na aerodromu, koji je najmanje 2 časa ranije u odnosu na prvo objavljeno vreme poletanja, od strane avio-kompanije. U slučaju pomeranja navedenog vremena poletanja aviona, Organizator ne snosi nikakvu odgovornost, već se primenjuju nacionalni i međunarodni propisi iz oblasti avio-saobraćaja. Po pravilu odlazak – dolazak, poletanje – sletanje aviona, kod čarter letova je u kasnim večernjim ili ranim jutarnjim časovima, i ako je npr. obezbeđen ugovoreni početni ili završni obrok u vidu tzv. “hladnog obroka” u smeštajnom objektu, smatra se da je Ugovor u celosti izvršen.
Usluge turističkog vodiča, pratioca, lokalnog vodiča, animatora ili lokalnog predstavnika ne podrazumeva njihovo celodnevno i kontinuirano prisustvo, već samo kontakt i neophodnu-nužnu pomoć Putniku, po unapred utvrđenim terminima periodičnog dežurstva, objavljenih na oglasnoj tabli ili na drugi prikladan način. Instrukcije i uputstva ovlašćenog predstavnika Organizatora (posebno u vezi sa vremenom polazaka, prevozom, smeštajem, zakonskim i drugim propisima), obavezuju Putnika, a nepridržavanje pomenutih instrukcija predstavlja povredu Ugovora, i sve eventualne posledice i štetu u takvom slučaju, snosi Putnik u celosti.

Ukoliko okolnosti van volje i mogućnosti organizatora, uslove da let ili prevoz treba da bude premešten na drugi aerodrom ili mesto, Organizator je dužаn dа ponudi Putniku drugi odgovаrаjući prevoz, do okončаnjа turističkog putovаnjа, bez dodаtnih troškovа zа Putnika, kаo i dа isplаti eventuаlnu rаzliku u ceni između ugovorenih i pruženih uslugа /član 103. ZOZP/.

Kad treće lice stupa na mesto lica, koje je rezervisalo određenu turističku uslugu, Organizator ima pravo na naknadu za nastale potrebne troškove promene. Putnik i lice koje stupa na njegovo mesto solidarno odgovaraju za plaćanje ugovorene cene i troškove zamene putnika. Organizator neće prihvatiti zamenu putnika ako promena nije blagovremena, ako postoje posebni zahtevi u odnosu na putovanje ili nije u skladu sa zakonskom ili drugim pravnim regulativama.

8. SMEŠTAJ, ISHRANA I PREVOZ:
8.1. Smeštaj: obavezno naznačen u Programu putovanja, sa napomenom da:
– Putnik će biti smešten u bilo koju službeno registrovanu smeštajnu jedinicu u smeštajnom objektu opisanom u Programu, bez obzira na osobenosti Putnika, lokaciju i položaj objekta, spratnost, blizinu buke, parkinga i dr. katakteristike,
– Trokrevetne i četvorokrevetne smeštajne jedinice (sobe, studiji, apartmani i sl.) određuju se u skladu sa kategorizacijom i propisima domicilne zemlje.
– Organizator ne odgovara Putniku za štetu nastalu zbog njegovog nepoštovanja zakonskih propisa, propisanih pravila i običaja utvrđenih od strane prevoznika, hotelijera i drugih neposrednih pružalaca usluga,
– Putnik preuzima obavezu upoznavanja i poštovanja pravila ponašanja u smeštajnom objektu a naročito na: deponovanja i čuvanja novca, dragocenosti i vrednih stvari, unos hrane i pića u sobe, poštovanje reda, smeštaja i napuštanja sobe u određeno vreme, broj osoba u sobi i dr., jer Organizator ne odgovara za štete nastale po tom osnovu.
8.2. Ishrana: obavezno naznačena u Programu putovanja, sa napomenom da:
– Raznovrsnost, kvalitet hrane i servisa ishrane, zavisi pretežno od visine cene aranžmana, kategorije objekta, destinacije i lokalnih običaja bez obzira da li je usluživanje po principu samoposluživanje ili posluživanja (menija),
– Usluga All inclusive i bilo koja druga, podrazumeva usluge po internim hotelskim pravilima, i ne mora biti identična ni u okviru iste kategorije na istoj destinaciji. Organizator je upoznao Putnika sa sadržajem All inclusive usluge u pismenoj formi,
– Doručak, ako drugačije nije naznačeno u Programu, podrazumeva kontinentalni doručak,
– Ukoliko je popunjenost kapaciteta u hotelima ispod 30%, moguće je da se umesto usluge samoposluživanja uslugu ishrane izvrši posluživanjem, ukoliko je predviđeno Programom putovanja.

U smeštajnom objektu su identični uslovi ishrane, bez obzira da li po Ugovoru putuju deca, starija lica, ili lica sa posebnim potrebama. U slučaju, da na licu mesta, Putnik sa neposrednim pružaocem ishrane postigne drugačiji dogovor Organizator ne snosi nikakvu odgovornost za izvršenu uslugu ishrane u skladu sa tim dogovorom.

8.3. Prevoz: Ako drugačije nije posebno ugovoreno:
– Prevoz i transferi obavljaju se standardnim turističkim autobusima ili drugim sredstvima, prema propisima i kriterijumima koji važe u zemlji u kojoj je registrovan prevoznik koga angažuje Organizator, i primenjuju se propisi, principi i pravila određenih od strane prevoznika (npr. prevoz u bilo kom prevoznom sredstvu ne podrazumeva numerisana sedišta, niti uključen obrok i piće tokom putovanja, itd.). Putnik ima obavezu da prihvati svako ponuđeno mesto u prevoznom sredstvu,

– Organizator ima pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima (autobus ili double decker), kao i druga prevozna sredstva, ako to okolnosti uslovljavaju, ukoliko se angažuje mini-bus potrebno je definisati broj sedišta,
– Za vreme vožnje, u autobusima nisu u upotrebi toaleti, osim, ukoliko to nije odobreno. Putnik je dužan da svu nastalu štetu svojom nepažnjom u prevoznom sredstvu nadoknadi na licu mesta. Putnik je dužan, da pre puta proveri i usaglasi svoja lična i putna dokumenta i prtljag, a u slučaju uočene nepravilnosti obavesti vodiča/pratioca putovanja,
– Putnik ima obavezu primerenog ponašanja u prevoznom sredstvu i poštovanje sobraćajnih propisa i pravila o prevozu putnika, a u suprotnom Organizator ima pravo da ga ne primi na prevoz, ili u prisustvu policije udalji iz prevoznog sredstva i dalji prevoz do odredišta neće biti obaveza Organizatora. Ukoliko Putnik zbog udaljavanja iz prevoznog sredstva, odustane od putovanja, primenjivaće se skala otkaza iz tačke 12. Opštih uslova,
– Putni pravac, pauze, mesta i dužine njihovog trajanja određuje vodič/pratilac – vozač. Vodič/pratilac -vozač ima pravo da, zbog nepredvidivih, neižbežnih ili bezbedosnosnih i sličnih okolnosti, promeni red vožnje, itinerer puta, ili redosled obilazaka lokalitata. – Putnik je dužan da se pridržava upustava vozača ili vodiča/pratioca putovanja (dužine pauze i sl..),
– Neusklađenost ličnih podataka datih Organizatoru sa podacima u pasošu Putnika (imena putnika i dr.), mogu imati za posledicu ispisivanje nove avionske karte, uz troškove ili čak proglašenje karte neregularnom, za šta posledice snosi Putnik. Putnik je odgovoran za svoju avionsku kartu od trenutka kada mu se uruči na aerodromu ili u agenciji. Ne postoji mogućnost izdavanja duplikata avionske karte, kao ni bording karte. Putnik u celosti snosi posledice njihovog gubitka ili nestanka tokom putovanja,
– Avionske ili posebne prevozne karte važe samo na njima naznačenim datumima i vremenima,
– Prevoz Putnika vazdušnim, železničkim, morskim, rečnim ili jezerskim prevoznim sredstvima, obavlja se i direktna je odgovornost ovih prevoznika, određena u skladu sa propisima i običajima,kojima se regulišu pomenute vrste prevoza.

9. PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI: Putnik za putovanje u inostranstvo mora imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja još najmanje 6 meseci, od dana završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, dužan je o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po tom osnovu.
Putnik je dužan ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po tom osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima važe posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica sam snosi odgovornost za štetu.

Putnik je dužan striktno poštovati carinske, devizne i dr. propise R. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi sam Putnik.
Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe ove tačke, primenuju se odredbe tačke 12. Opštih uslova.

10. PRTLJAG: Posebno se upozorava Putnik da: Prevoz prtljaga do određene težine, koju određuje avio prevoznik, je besplatan. Višak prtljaga Putnik plaća prema važećim cenama prevoznika naznačenim u Programu putovanja. Transport specijalnog prtljaga od aerodroma do hotela i nazad je isključiva obaveza Putnika. Na svim aerodromima se primenjuju posebna bezbedonosna pravila u vezi sa ručnim prtljagom, te preporučujemo za više informacija da se Putnik informiše na aerodromu Nikola Tesla u Beogradu na telefon 011/ 209- 4444 ili web sajta: www.beg.aero. Štete i gubitak prtljaga na letovima, Putnik je dužan da prijavi bez odlaganja na licu mesta, nadležnoj aerodromskoj službi za izgubljeni prtljag, jer avio kompanije po pravilu odbijaju naknadu ako nije popunjen i predat formular za prijavu štete. Putnik ima obavezu da prijavi gubitak, oštećenje ili nestanak prtljaga, u toku puta, predstavniku Organizatora.
Kod prevoza autobusom, Putnik može poneti 2 komada prtljaga po korisniku sedišta, i predati ga ovlašćenom licu Organizatora. Deca do dve godine nemaju pravo na besplatan prtljag. Putnik je dužan voditi brigu o svojim stvarima unetim u prevozno sredstvo( lični portljag ), o davanju, odnosno preuzimanju prtljaga predatog ovlašćenom licu prevoznika, odnosno unetom u smeštajni objekat. Sva svoja prava po navedenom, Putnik ostvaruje kod, odnosno, posredstvom Organizatora putovanja, ili direktno od prevoznika, pružaoca usluge smeštaja ili osiguranja, a prema važećim međunarodnim i domaćim propisima. Prenos prtljaga od mesta parkiranja do smeštajne jedinice je obaveza Putniika ( prevoz će biti što je moguće bliže smeštajnom objektu ). Za zaboravljene stvari u prevoznom sredstvu Organizator ne snosi odgovornost.
Osim kod namere i grube nepažnje, Organizator nema nikakvu odgovornost za skupocene predmete, koji se obično ne nose sa sobom, izuzev kada je izričito preuzeo predmete na čuvanje. Zato se Putniku ne preporučuje, da na putovanje nosi vredne predmete, a u suprotnom da iste preda uredno na čuvanje ili da ih nosi sa sobom.
Dužnost Putnika je da vidljivo označi svoj prtljag sa ličnim podacima, i da lična dokumenta, stvari i vrednosti ne ostavlja u parkiranom prevonom sredstvu, jer Organizator ne odgovara za njihov nestanak. Preporučuje se, da se dokumeta, zlato, vredne stvari, tehnički instrumenti i medikamenti, nose isključivo u ručnom prtljagu, a prilikom boravka iste deponuju u sef, ako je moguće.
Putnik ima obavezu da prijavi gubitak, oštećenja ili nestanak prtljaga u toku puta, predstavniku Organizatora.

PROMENA I OTKAZ UGOVORA OD STRANE ORGANIZATORA: Pre otpočinjanja putovanja, organizator može jednostrano da izmeni ugovor o organizovanju putovanja ako:1) je pravo organizatora na jednostranu izmenu ugovora predviđeno ugovorom;2) ako je izmena zanemarljiva. Ako pre ugovorenog dana otpočinjanja putovanja organizator utvrdi da je prinuđen da izmeni pojedine bitne elemente ugovora o organizovanju putovanja, kao što su cena, destinacija, prevozno sredstvo, karakteristike ili kategorija prevoza, datum, vrsta, lokacija, kategorija ili nivo komfora smeštaja ili ako organizator ne može da ispuni posebne zahteve putnika sa kojima se saglasio, organizator, odnosno posrednik je dužan da bez odlaganja obavesti putnika.Obaveštenje o izmeni uslova ugovora sadrži razuman rok u kojem je putnik dužan da obavesti organizatora, odnosno posrednika da li prihvata predložene izmene ili raskida ugovor bez plaćanja naknade za raskid kao i podatke o posledicama propuštanja roka i po potrebi, podatke o ponuđenom zamenskom putovanju, jednakog ili većeg kvaliteta i njegovoj ceni.U slučaju da putnik prihvati predložene izmene ugovora ili prihvati zamensko putovanje, organizator je dužan da zaključi novi ugovor o organizovanju putovanja i obezbedi novu garanciju putovanja. Ako izmena ugovora ili zamensko putovanje dovode do manjeg kvaliteta ili prouzrokuju dodatne troškove za putnika, organizator je dužan da putniku omogući odgovarajuće umanjenje cene. U slučaju raskida ugovora, organizator će refundirati sve uplate primljene od putnika odmah, a najkasnije u roku od 14 dana od dana raskida ugovora.
Organizator može da raskine ugovor o organizovanju putovanja i da pre otpočinjanja putovanja isplati putniku ukupno uplaćena sredstva za turističko putovanje kada je:1) broj lica prijavljenih za turističko putovanje manji od minimalnog broja predviđenog ugovorom i organizator obavesti putnika o raskidu u roku koji je određen ugovorom, koji ne može biti kraći od:(1) 20 dana pre otpočinjanja turističkog putovanja u slučaju putovanja koja traju duže od šest dana;(2) sedam dana pre otpočinjanja turističkog putovanja u slučaju putovanja koja traju između dva i šest dana;(3) 48 sati pre otpočinjanja turističkog putovanja u slučaju putovanja koja traju kraće od dva dana;2) organizator sprečen da izvrši ugovor usled neizbežnih i vanrednih okolnosti. U tom slučaju organizator je dužan da obavesti putnika o raskidu ugovora bez nepotrebnog odlaganja, a pre otpočinjanja turističkog putovanja. Organizator je dužan da putniku isplati ukupno uplaćena sredstva, bez nepotrebnog odlaganja, a najkasnije u roku od 14 dana od raskida. Organizator nije odgovoran za naknadu eventualnih troškova putnika nastalih usled raskida ugovora.
Ukoliko Putnik ometa sprovođenje putovanja usled grubog i nedoličnog ponašanja, bez obzira na izrečenu opomenu, Organizator može zahtevati nadoknadu pričinjenih eventualnih troškova.
U slučaju nastupanja vanrednih okolnisti za vreme putovanja koje se unapred nisu mogle predvideti, a koja se mogu podvesti pod višu silu (terorističkih napada, vanrednog stanja, eksplozija, zaraze, epidemije i druge bolesti, elementarne nepogode, klimatski uslovi i sl.), obe ugovorne strane imaju pravo raskinuti Ugovor, pri čemu Organizator ne preuzima nikakvu odgvornost ako Putnik odbije ponuđeni povratak obezbeđenim prevoznim sredstvom.

 

OTKAZ UGOVORA OD STRANE PUTNIKA:
12.1. Pre početka putovanja: Putnik ima pravo da odustane od putovanja, o čemu je dužan pismeno izvestiti Organizatora na način, kako je zaključen Ugovor. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno po skali otkaza u odnosu na ukupnu cenu putovanja, ako Programom nije drugačije određeno, i to:
Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 45 dana), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova.
10 % ako se putovanje otkaže od 44 do 30 dana pre početka putovanja,
20 % ako se otkaže 29 do 20 dana pre početka putovanja,
40 % ako se otkaže 19 do 15 dana pre početka putovanja,
80 % ako se otkaže 14 do 10 dana pre početka putovanja,
90 % ako se otkaže 9 do 6 dana pre početka putovanja,
100 % ako se otkaže 5 do 0 dana pre početka putovanja ili u toku putovanja.
Izuzetno od napred navedenog, primenjivaće se sledeća skala otkaza i to:
a. kod brodskih krstarenja-
5% a najmanje 60,00 eur do 91 dana pre početka putovanja,
15% od 90 do 45 dana pre početka putovanja,
30% od 44 do 29 dana pre početka putovanja,
50% od 28 do 15 dana pre početka putovanja,
80% od 14 do 7 dana pre početka putovanja,
95% od 6 do 3. dana pre početka putovanja,
100% na dan putovanja, nedolaska ili odustanka u toku puta
Promena bitnih elemenata ugovora ( ugovorenog mesta, datuma putovanja, prevoznog sredstva, smeštajnog objekta, smeštajne jedinice), kao i nedobijanje vize, neplaćanje ugovorene cene i sl., smatra se odustajanjem putnika od putovanja.
U slučaju da je putnik potpuno ili delimično odustao od ugovora o organizovanju putovanja, pre početka kao i za vreme trajanja turističkog putovanja, zbog okolnosti koje nije mogao izbeći ili otkloniti i koje bi da su postojale u vreme zaključenja ugovora predstavljale opravdan razlog da ne zaključi ugovor, organizator ima pravo na naknadu stvarnih troškova. Opravdani razlozi putnika za odustanak od ugovora su:1) iznenadna bolest putnika, kao i teška bolest njegovog krvnog srodnika u pravoj liniji, a u pobočnoj liniji zaključno sa drugim stepenom, bračnog druga ili tazbinskog srodnika zaključno sa drugim stepenom, usvojenika i usvojioca;2) smrt putnikovog krvnog srodnika u pravoj liniji, a u pobočnoj liniji zaključno sa drugim stepenom, bračnog druga ili tazbinskog srodnika zaključno sa drugim stepenom, usvojenika ili usvojioca;3) elementarne nepogode u državi polazišta ili odredišta;4) zvanično proglašeno vanredno stanje u državi polazišta ili odredišta;5) vanredna situacija u državi polazišta ili odredišta. U ovom slučaju, organizator je dužan da na zahtev putnika pruži obrazloženje iznosa naknade.

Za navedene slučajeve Putnik je obavezan dostaviti Organizatoru dokaz kojim se ostvaruju prava iz zdravstvenog osiguranja po osnovu privremene sprečenosti za rad (potvrdu izabranog lekara iz oblasti opšte medicine, odnosno otpusnu listu stacionarne zdravstvene ustanove, kojom se izričito potvrđuje iznenadna bolest i nemogućnost putovanja), odnosno umrlicu, odnosno poziv za vojnu vežbu. Ne mogu se smatrati opravdanim razlozima za otkaz ili prekid putovanja Putnika, slučajevi lokalnih terorističkih napada, eksplozija, zaraze, epidemije i druge bolesti, elementarne nepogode, klimatski uslovi i sl., za koje nije proglašeno vanredno stanje od strane nadležnih državnih organa domicilne ili zemlje putovanja.
Iznenadna bolest podrazumeva od strane ovlašćenog lekara utvrđeno iznenadno i neočekivano oboljenje, odnosno infektivnu bolest ili organski poremećaj, koji nastane posle zaključenja ugovora o putovanju i nije u vezi sa, niti je posledica nekog prethodnog zdravstvenog stanja, a takve je prirode da zahteva lečenje, boravak u bolnici (hospitalizaciju) i onemogućava početak – korišćenje ugovorenog putovanja. Organizator, u slučaju da Putnik obezbedi odgovarajuću zamenu ili pak zamenu izvrši sam Organizator, dužan je Putniku izvršiti povraćaj uplaćenih sredstava u ukupnom iznosu, po odbitku samo stvarnih i učinjenih troškova. Organizator je, u slučaju zamene Putnika, obavezan da sa novim putnikom zaključi Ugovor.
U slučaju odustanka od putovanja, koje je pokriveno polisom osiguranja, Putnik svoje pravo ostvaruje direktno od osiguravača.
Kod odustanka od Ugovora, Putniku se ne vraća iznos plaćen Organizatoru za posredovanje u dobijanju viza, kao i plaćenih zakonskih i drugih obaveza.
12.2. Nakon otpočinjanja putovanja: Ukoliko zbog otkaza putovanja, Putnik svojom krivicom ne iskoristi neke od ugovorenih usluga, Organizator će pokušati da od davaoca usluga dobije naknadu na ime neiskorišćenih usluga. Ukoliko mu davalac usluga ne vrati novac, Putnik nema pravo na povraćaj odgovarajućeg dela cene, neiskorišćenog putovanja. Ukoliko je u pitanju beznačajna usluga ili vrednost, Organizator se oslobađa ove obaveze. Ako se krivicom Organizatora ne obavlja znatan deo usluga koji su utvrđeni Ugovorom, Organizator je dužan da sprovede određene preventivne mere, kako bi se moglo nastaviti putovanje ili da ponudi Putniku druge odgovarajuće usluge, do okončanja turističkog putovanja bez dodatnih troškova za Putnika, sve u skladu sa tačkom 14. ovih Opštih uslova, ne dirajući ostala zakonska prava Putnika.

1 OSIGURANJE, DEPOZIT I GARANCIJA PUTOVANJA: U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, osiguranje od otkaza putovanja, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da je informisan i upućen na obezbeđenje paketa putnog osiguranja.
Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto sam obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili da Putnik mora sam platiti značajne troškove eventualnog lečenja.
U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima depozit u visini od 2.000.00 evra i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini od 100.000.00 evra, kojom se za slučaj

A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju:
troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu
potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao
potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja od strane Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja
potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja
B) naknade štete obezbeđuje
– naknada štete, koja se prouzrokuje Putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza Organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i Programom putovanja:

za potraživanje uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju koje Organizator putovanja nije realizovao
za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja.
Period pokrića Garancije putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja, odnosno do povratka Putnika na ugovoreno odredište.

Garancija po Ugovoru o Garanciji putovanja i davanja saglasnosti za izdavanje bankarske garancije broj 022/2022 od 18.04.2022. zaključenog sa Primaocem garancije Nacionalnom asocijacijom turističkih agencija PU “YUTA”, Beograd, ul. Kondina br. 14, Broj bankarske garancije 265-60-16269-61 od 01.06.2022. godine, Raiffeisen Banke AD Beograd

Primalac bankarske garancije može pozvati banku na plaćanje u periodu koji ne može biti duži od šest meseci , računajući od datuma kada je bankarska garancija prestala da važi. Korisnik bankarske garancije, putnik aktivira bankarsku garanciju bez odlaganja, odnosno u roku od 14 dana od dana nastanka propisanog slučaja preko Primaoca bankarske garancije Nacionalne asocijacije turističkih agencija PU “YUTA”, 011 3228 686, pisanim putem ili telegramom na adresu YUTA, Beograd, ul. Kondina br. 14. ili na mail: garancijaputovanja@yuta.rs.

(Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnanžne i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTE.)

 

POMOĆ, REKLAMACIJA, TUŽBA I REŠAVANJE SPOROVA: Organizator putovanja je dužan, da na prodajnom mestu vidno istakne obaveštenje o načinu i mestu podnošenja reklamacije, i da obezbedi prisustvo lica ovlašćenog za prijem reklamacija, u toku radnog vremena.
Organizator putovanja je dužаn dа vodi evidenciju primljenih reklamacija, i dа je čuvа nаjmаnje dve godine, od dаnа podnošenjа reklamacije Putnika.

Putnik je obavezan bez odlaganja na licu mesta opravdani prigovor saopštiti lokalnom predstavniku Organizatora, a u hitnim slučajevima ako ovaj nije trenutno dostupan, neposrednom pružaocu usluge (npr. prevozniku, hotelijeru i dr.), ili ako ta lica nisu navedena u putnim dokumetima, direktno Organizatoru.
Za pomoć, hitne i druge slučajeve, kao i reklamacije Putnik može kontaktirati Organizatora preko tel. broja +381 11 3285 688, faksa +381 11 3285 988, radnim danima od 9 – 19 h, subotom od 10 – 14 h po srednjeevropskom vremenu ili preko e-maila: info@sunline.rs . Za hitne i slične postupke potrebno je da Putnik navede broj Ugovora, mesto putovanja, naziv smeštajnog objekta, imena putnika, adresu ili broj telefona i dr., preko kojih se može kontaktirati.
Putnik je u obavezi da dobronamerno sarađjuje u postupka po reklamaciji radi rešenja problema u primerenom roku u zavisnosti od prirode reklamacije (npr. kvar frižidera, nestanak struje ili vode, loše očišcćen apartman i dr. nedostaci) i prihvati ponuđeno rešenje koje odgovara ugovorenoj usluzi.
Ako uzrok reklamacije nije otklonjen na licu mesta, Putnik sa predstavnikom Organizatora, o tome sastavlja pisanu potvrdu u dva primerka, koju obe strane sačinjavaju i potpisuju. Putnik zadržava jedan primerak ove potvrde.
Lokalni predstavnici, nemaju pravo da priznaju bilo kakve zahteve za naknadu, već isključivo Organizator.
Putnik ne može da zahteva srazmerno sniženje cene, raskid Ugovora i naknadu štete, ako nesavesno i na propisani način propusti da na licu mesta, bez odlaganja i blagovremeno obavesti ovlašćenog predstavika i Organizatora o nedostacima između pruženih i ugovorenih usluga.
Ukoliko nedostaci nisu otklonjeni na licu mesta, Putnik je obavezan u roku od petnest dana od dana završetka putovanja, odnosno u roku od trideset dana od dana utvrđivanja „nedostataka”, dostavi osnovanu i dokumentovanu reklamaciju (pisanu reklamaciju na licu mesta, račune o plaćenim troškovima, zahtev po vrstama neizvršenih usluga, činjenično konkretizovan i kvantifikovan u odnosu na svakog putnika ponaosob, svedoke i druge dokaze) i zahtevati povraćaj razlike u ceni između ugovorenih i neizvršenih, odnosno delimično izvršenih usluga. Svaki Putnik potpisnik Ugovora, u svoje ime i u ime lica iz Ugovora, ili lica sa urednim punomoćjem za zastupanje, reklamaciju, podnosi pojedinačno, jer Organizator neće razmatrati grupne prigovore.
Poželjno je da reklamaciju Putnik dostavi u pisanoj formi na adresu Organizatora u Beogradu, u ulici Beogradska br 18.

Putnik može dа izjаvi reklamaciju usmeno nа prodаjnom mestu gde je zaključio Ugovor o putovanju, odnosno drugom mestu koje je određeno zа prijem reklamacije, elektronskim putem, odnosno nа trаjnom nosаču zаpisа, uz dostаvu dokumentacije iz koje se vidi osnovanost reklamacije.

Organizator je dužan uzeti u postupak samo blagovremene, obrazložene i dokumentovane reklamacije, po učinjenoj reklamaciji Putnika, a kojima se uzrok nije mogao otkloniti u toku putovanja na licu mesta i dа Putniku izdа pisаnu potvrdu ili elektronskim putem potvrdi prijem reklamacije, odnosno, sаopšti broj pod kojim je zаveden njegova reklamacija u evidenciji primljenih prigovora.

Organizator je dužan u roku od 8 dana od dana prijema uredne reklamacije dostaviti Putniku pisani odgovor i da u roku od 15 dana i isplatiti razliku u ceni. Organizator putovanja može produžiti ovaj rok uz saglasnost Putnika i to evidentirati u knjigu reklamacija.

Putnik je dužan da se izjasni na odgovor Organizatora najkasnije u roku od tri dana od dana prijema odgovora Organizatora. Ukoliko se putnik u propisanom roku ne izjasni, smatraće se da nije saglasan sa predlogom Organizatora.

Ukoliko reklamacija nije kompletna i istu treba urediti, Organizator će dostaviti Putniku odgovor, da istu u ostavljenom roku uredi, pod pretnjom propuštanja.
Organizator će, u skladu sa dobrim poslovnim običajima, u zakonskom roku odgovoriti Putniku i po reklamacijama koje su neblagovremene, neosnovane ili neuredne.
Sniženje cene po reklamaciji Putnika može dostići samo iznos reklamiranog a neizvršenog dela usluge, ne može obuhvatiti već iskorisćene usluge, niti dostići iznos celokupne ugovorene cene. Visina naknade, koja se isplaćuje po osnovanoj i blagovremenoj reklamaciji po Ugovoru, srazmerna je stepenu neizvršene, odnosno delimično izvršene usluge. Ukoliko Putnik prihvati isplatu naknade na ime srazmernog sniženja cene, ili koji drugi vid naknade, podrazumeva se da je saglasan sa predlogom Organizatora za mirno rešenje spora, te se na taj način odrekao svih daljih potraživanja prema Organizatoru u vezi spornog odnosa, bez obzira na činjenicu da li je o tome potpisao pismenu potvrdu o izvršenoj refundaciji, sa klauzulom o konačnom razrešenju međusobnih spornih odnosa. Smatraće se, da je povraćaj razlike u ceni Putniku izvršen i postignut dogovor sa Putnikom u skladu sa zakonom, ovim Opštim uslovima i opštim uslovima YUTA, kada je Organizator Putniku ponudio realnu razliku u ceni za neadekvatno pružene usluge, u skladu sa cenovnikom neposrednog pružaoca usluga, koji je važio na dan zaključenja Ugovora o putovanju, i drugim raspoloživim dokazima, te da je Organizator postupio u skladu sa pozitivnim propisima.
Svaki zahtev Putnika za iniciranje postupka pred drugim licima, pre isteka roka za rešavanje prigovora, smatraće se preuranjenim, kao i obaveštavanje javnih glasila i medija, povredom Ugovora.

PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE:
15.1.Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika.
Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano.
Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu je dužan, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to:
Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 dana), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova.
15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 dana pre početka putovanja,
20 % ako se otkaže 29 do 20 dana pre početka putovanja,
40 % ako se otkaže 19 do 15 dana pre početka putovanja,
80 % ako se otkaže 14 do 10 dana pre početka putovanja,
90 % ako se otkaže 9 do 6 dana pre početka putovanja,
100 % ako se otkaže 5 dana pre početka putovanja ili u toku putovanja.

15.2. Pojedinačne usluge i „Rezervacije na upit“: Ukoliko Putnik rezerviše samo jednu uslugu,koja ne obuhvata uslugu noćenja Organizator nastupa samo kao posrednik tuđe usluge. Za individualne i „rezervacije na upit”, Organizator može od Putnika potraživati depozit na ime troškova rezervacije. Ukoliko rezervacija bude prihvaćena, od strane Putnika, depozit se uračunava u cenu usluge. Ukoliko rezervaciju posrednik usluge ne potvdi u ugovorenom roku, depozit se u celosti vraća Putniku.
Posrednik usluge, osim zbog svoje grube nepažnje i nemara, ne odgovara za nedostatke, materijalna i telesna oštećenja kod individualnih turističkih usluga po zahtevu Putnika, za koje je on samo posrednik između Putnika i neposrednih pružaoca usluga (npr. pojedinačna usluga smeštaja, prevoza, ulaznice za sportske manifestacije, izlete, rent-a car i dr.). Dobijanjem dokaza o ugovorenoj pojedinačnoj usluzi, stupaju na snagu ugovorni odnosi, isključivo između Putnika i svakog pojedinačnog pružaoca usluge.

16. ZAŠTITA LIČNIH PODATAKA PUTNIKA: Putnik je upoznat da je organizator usaglasio svoje poslovanje sa Zakonom o zaštiti podataka o ličnosti i saglasan je da Lični podaci Putnika i saputnika sa potvrde-ugovora o putovanju kao što su: JMBG, broj putne isprave, broj telefona, E mail adresa, poštanska adresa stanovanja… koje Putnik daje dobrovoljno, predstavljaju poslovnu tajnu Organizatora putovanja i mogu se koristiti na način i pod uslovima propisanim Zakonom o zaštiti podataka ličnosti. Putnik je saglasan da lične podatke Organizator može koristiti za realizaciju ugovorenog Programa putovanja, pri čemu se ne mogu saopštavati adrese, mesto, vreme i cena putovanja i imena saputnika drugim licima, osim licima određenim posebnim propisima.

OBAVEZNOST PRIMENE:Organizator može Pogramom predvideti drugačije odredbe u odnosu na ove Opšte uslove, zbog posebnih uslova i pravila neposrednim pružaocima usluga, kao i za putovanja sa posebnim sadržajima (povodom održavanja sportskih, kongresnih i sličnih međunarodnih manifestacija i posebnim vidovima turizma – đački, lov i ribolov, ekstremni sportovi i dr.) i koji čine sastavni deo takvih Ugovora.
Putnik i Organizator saglasno ugovaraju nadležnost Arbitražnog suda YUTA, Beograd, Kondina 14 za rešavanje međusobnih sporova, uz primenu ovih Opštih uslova, kao i Opštih uslova putovanja YUTA i propisa R. Srbije. Ugovaranjem nadležnosti Arbitražnog suda YUTA, ne uskraćuju se prаvа Putnika dа pokrene određeni postupаk ili dа upotrebi određeno prаvno sredstvo zа zаštitu svojih prаvа, na način predviđen propisima R. Srbije. Putnik može pokrenuti postupak radi vansudskog rešavanja potrošačkog spora pred nadležni telom samo ako je predhodno izjavio reklamaciju ili prigovor Organizatoru koji je obavezan da učestvuje u postupku vansudskog rešavanja potrošačkih sporova pred telom.Organizator je dužan da na prodajnom mestu vidno i jasno istakne obaveštenje da je po zakonu obavezan da učestvuje u postupku vansudskog rešavanja potrošačkih sporova.Vansudsko rešavanje potrošačkog spora putnik može da pokrene pred telom sa liste Ministarstva mtt.gov.rs/tekst/2306/zastita-potrosaca.php.

Ovi Opšti uslovi važe od 06.06.2022. god. kojim danom prestaju da važe Opšti uslovi objavljeni 08. 06.2021. godine.

M.P. Direktor

Mohamed Hichem Allouche